THE ROYAL RECEPTION.

At length the monarch began to ask me some questions. They were fluently translated into the Zandey dialect by the chief interpreter, who always played a principal part in our intercourse with the natives. The Niam-niam in their turn rendered the sense to me in Arabic. The conversation, however, was of the most commonplace character, and referred neither to the purpose of my coming nor to the country from which I came. Munza’s interrogations brought to my mind the rough reception afforded to Reinhold Forster, the companion of the renowned Captain Cook, by Frederick the Great, who bluntly asked him if he had ever seen a king? “Yes, your Majesty,” was the answer, “several; two tame and three savage.” Munza appeared extremely anxious to keep up to an Oriental measure the principle of nil admirari; nothing could disturb his composure, and even at my subsequent visits, where there was no state ceremonial, he maintained a taciturnity nearly as resolute.

My servants now brought forth the presents I had brought and spread them at the king’s feet. These consisted, in the first place, of a piece of black cloth, a telescope, a silver platter, and a porcelain vase; the silver was taken for white iron, and the porcelain for carved ivory. The next gift was a real piece of carved ivory, brought as a specimen to show the way in which the material is employed; there was a book with gilt edges, a gift which could not fail to recall to my mind the scene in which Speke describes Kamrasi’s first lesson in the Bible; then came a double mirror, that both magnified and reduced what it reflected; and last, though by no means least, was a large assortment of beads of Venetian glass, including thirty necklaces, composed of thirty distinct pieces, so that Munza was in possession of more than a thousand separate beads.[12] The universal principle followed by the Nubians forbade that any presents of firearms should be made to native rulers. Munza regarded all these offerings with great attention, but without committing himself to any audible expression of approval. Not so his fifty wives, who were seated on stools arranged behind his throne; they gave frequent half-suppressed utterances of surprise, and the double mirror was passed admiringly from hand to hand, its contortions eliciting shouts of delight.

There were fifty of these ladies present: they were only the most intimate, or wives of the first rank, the entire number of court ladies being far larger. Except in the greater elegance of their attire, they departed in no way from the fashion of the country, the description of which must be deferred for the present.

After a time Munza turned his attention to his refreshments. As far as I could distinguish them, they consisted of lumps of plantain-meal and tapioca piled on leaves, of dried plantains, and of a fruit which to my surprise I immediately recognised as the cola-nut of the west. From this rosy-shelled kernel the king cut a few slices, and chewed them in the intervals of smoking his tobacco. His pipe, in the shape of an iron stem six feet long, was handed to him by a chibbukchak, who was in attendance for that purpose. Very remarkable was the way in which Munza smoked. To bring himself into the correct position he threw himself far back in his seat, supported his right elbow on the arm-rest, put one leg across the other, and with his left hand received the pipe-stem. In this attitude he gravely took one long inhalation, then, with a haughty gesture, resigned his pipe to the hands of his attendant and allowed the smoke slowly to reissue from his mouth. It is a habit among Turks of rank to smoke thus by taking only two or three inhalations from a pipe handed to them by their servants; but where, again, may I ask, could this cannibal prince have learnt such a custom?

To my request for a cola-nut the king responded by graciously passing me a specimen with his own hand. Turning to Mohammed, I expressed my surprise at beholding this fruit of the far west amongst the Monbuttoo; I told him of its high value[13] as a spice in Bornoo, where it is worth its weight in silver, and I went on to say that it confirmed my impression that the Welle was identical with the river of Baghirmy, called the Shary, and that this nut accordingly came to me like a key to a problem that I was seeking to solve. Then again addressing Munza, I made him understand that I knew the fruit, and pointing in the direction of Lake Tsad, I told him that there it was eaten by the great people of the country. I hoped in this way to induce him to give me some information on the subject; but he had made up his mind to be astonished at nothing, nor could I ever even on future occasions draw him into a geographical discussion. All that I could learn was that the cola-nut grew wild in the country, and that it was called “nangweh” by the natives, who were accustomed to chew it in the intervals of their smoking.

THE ROYAL ENTERTAINMENT.

The performances that had been prepared for our entertainment now commenced. First of all a couple of horn-blowers stepped forward, and proceeded to execute solos upon their instruments. These men were advanced proficients in their art, and brought forth sounds of such power, compass, and flexibility that they could be modulated from sounds like the roar of a hungry lion, or the trumpeting of an infuriated elephant, down to tones which might be compared to the sighing of the breeze or to a lover’s whisper. One of them, whose ivory horn was so huge that he could scarcely hold it in a horizontal position, executed rapid passages and shakes with as much neatness and decision as though he were performing on a flute.

Next appeared a number of professional singers and jesters, and amongst them a little plump fellow, who acted the part of a pantomime clown, and jumped about and turned somersaults till his limbs looked like the arms of a windmill; he was covered from head to foot with bushy tufts and pigtails, and altogether his appearance was so excessively ludicrous that, to the inward delight of the king, I burst into a hearty fit of laughter. I called him a court fool, and in many respects be fully deserved the title. I hardly know why the Nubians should have drawn my attention, as though to something quite new, to the wooden Monbuttoo scimitar that he wore in his girdle. His jokes and pranks seemed never-ending, and he was permitted to take liberties with every one, not excepting even Munza himself; and amongst other tricks he would approach the king with his right hand extended, and just as Munza had got hold of it, would start backwards and make off with a bound. A short time before he appeared, some freshly baked ears of maize, the first of the season, had been laid before me; of this delicacy the fool, with the most comical gestures, made me comprehend that he wished to partake; I therefore took up some detached grains, and threw them, one by one, into his open mouth; he caught them with a snap, and devoured them with such comical grimaces, that the performance called forth a roar of applause from the whole assembly.

The next episode consisted of the performances of a eunuch, who formed a butt for the wit of the spectators. How Munza had come into possession of this creature, no one seemed to know, and I could only learn that he was employed in the inner parts of the palace. He was a fat grotesque-looking figure, and when he sang looked exactly like a grunting baboon; to add to the oddity of his appearance, Munza, as though in mockery of his Nubian guests, had had him arrayed in a red fez, and thus he was the only one in all the immense concourse of natives who had anything foreign in his attire.