Kara Karlĉjo,
Kiam vi ricevos ĉi tiun leteron, eble vi diros: "Kio estas ĉi tio? Kia lingvo ĝi estas?" Sed, kiam vi malfermos la ŝlosileton (ĉi tie enfermitan), kaj jam tralegos la unuajn ok paĝojn, vi diros: "Estas mirinde! Kiu ĝin kredus? Mi povas tute facile kompreni ĉi tiun strangan lingvon! Kio oni ĝin nomas? Ho! mi vidas, ‘Esperanto!’ Kion signifas ‘ŝlosileto’? Mi serĉu en la libreto mem. Jen estas! ‘Ŝlos’ = lock; ‘il’ = instrument; ‘et’ = diminutive; ‘o’ = ending of nouns; tial ‘ŝlosileto’ signifas a diminutive instrument for locking, = a tiny key. Nu, se mi povas tiel facile, unuavide, kompreni la lingvon, ĝia aŭtoro havas ĉian kaŭzon por esperi, ke li efektivigos sian deziron; kaj mi kore deziras, ke li sukcesu. Mi certe lernos Esperanton kaj penos disvastigi ĝin kiel eble plej multe."
Kaj nun, mia kara Karlo, skribu al mi leteron Esperante, kaj diru al mi, ĉu mi ne estas tute prava, imagante, ke la suprediritaj vortoj estas ĝuste tiuj, kiujn vi pensis, ricevinte tiun ĉi leteron.
Ĉiam la via,
G.C.
Postskribaĵo. P.S.—Ĉi tiu klubo estas tute esperantista. Ĉiuj anoj aŭ parolas Esperanton, aŭ lernadas ĝin; por ĉi tiuj, ni havas ĉambron aparte dediĉitan al la lernantoj, kaj unu el la anoj donas lecionojn ĉiutage. La kelneroj kaj ĉiuj servistoj parolas la lingvon. La manĝokartoj kaj vinkartoj
estas en Esperanto, kaj ni ĉiam parolas Esperante unu kun la aliaj. Mi esperas, ke vi aniĝos, kiam vi revenos Anglujon.
Translation.
Esperantist Club,
18th April, 1906.
Dear Charlie,
When you receive this letter possibly you will say: "What is this? What language is it?" But when you open the ŝlosileto (herewith enclosed), and have read through the first eight pages, you will say: "It is wonderful! Who would believe it? I can quite easily understand this queer language! What do they call it? Oh! I see, ‘Esperanto!’ What does ‘ŝlosileto’ mean? Let me look in the book itself. Here it is! ‘ŝlos’ = lock; ‘il’ = instrument; ‘et’ = diminutive; ‘o’ = ending of nouns; therefore ‘ŝlosileto’ means a diminutive instrument for locking, = a tiny key. Well, if I can so easily, at first sight, understand the language, its author has every reason to hope that he will realize his desire, and I heartily hope that he will succeed. I shall certainly learn Esperanto, and try to spread it as much as possible."