84. Place of the adjective.—The position of the adjective varies in national languages. In English

it is nearly always placed before the word it qualifies, and we may say that this is generally its place in Esperanto. The following remarks and examples of the four classes of adjectives, "qualifying," "predicative," "possessive," and "demonstrative," will give an idea of its position, in accordance with the sense or emphasis wished to be conveyed.

(a). A qualifying adjective may either precede or follow the word it qualifies.

(In either position the meaning is precisely the same grammatically. It is considered by some that it throws a shade of emphasis on the adjective to place it after the noun it qualifies, especially when the adjective is the last word in the sentence.)

Examples.—La malfeliĉa knabo (or, knabo malfeliĉa) perdis sian monujon = The unfortunate boy lost his purse. Li renkontis maljunan virinon (or, maljunulinon), tre grasan, kiu portis grandan korbon, plenan de maturaj pomoj = He met an old woman, very fat, who was carrying a large basket, full of ripe apples.

(b). A predicative adjective is usually placed after the verb, and noun or pronoun, to which it relates.

Examples.—La papero estas blanka = The paper is white. Ili trovis la manĝaĵojn bonaj = They found the eatables good. Mi pensis, ke mi vidas ilin mortigantaj la homon = I thought (that) I saw (see) them killing (that they are killing) the man.

N.B.—A predicative adjective does not agree in case, when its noun or pronoun is in the accusative (pars. [69] (a), and [108] (b)).

(c). A possessive adjective usually precedes the word to which it relates. If we wish to speak in an affectionate strain, we can place it after the noun.

Examples.—Mia patrino kaj miaj gefratoj donis al mi donacon en mia naskotago = My mother and my brothers and sisters gave me a present on my birthday. Ne ploru, patrino mia! = Do not weep, mother dear! (or, mother