[1349.] The locative ablative is used with fīdō and cōnfīdō, glōrior, laetor, nītor, stō, and with frētus: as, barbarī cōnfīsī locī nātūrā in aciē permānsērunt, 8, 15, 1, the natives, trusting in the nature of their position, kept their stand in battle array. superiōribus vīctōriis frētī, 3, 21, 1, relying on their former victories. For other constructions with these words, see the dictionary.

[Time at which or Time within which.]

[1350.] (1.) The locative ablative is used to denote the point of time at which action occurs.

So particularly of substantives denoting periods or points of time, thus: hieme, 5, 1, 1, in the winter. Kalendīs, H. Epod. 2, 70, upon the first, i.e. of the month. Generally with an attribute: as, prīmō vēre, 6, 3, 4, in the first month of spring. Mārtiīs Kalendīs, H. 3, 8, 1, upon the first of March. With a parallel locative ([1341]): vesperī eōdem diē, Att. 8, 5, 1, the evening of the same day.

[1351.] Words not in themselves denoting periods or points of time, are in the same way put in the ablative: as,

patrum nostrōrum memoriā, 1, 12, 5, in the memory of our fathers. nōn modo illīs Pūnicīs bellīs, sed etiam hāc praedōnum multitūdine, V. 4, 103, not only in the Punic wars of yore, but also in the present swarm of pirates. proxumīs comitiīs, 7, 67, 7, at the last election. spectāculīs, Att. 2, 19, 3, at the shows. Especially substantives of action in -tus or -sus ([235]): as, sōlis occāsū, 1, 50, 3, at sunset. adventū in Galliam Caesaris, 5, 54, 2, at Caesar’s arrival in Gaul. eōrum adventū, 7, 65, 5, after these people came. discessū cēterōrum, C. 1, 7, when the rest went away.

[1352.] (2.) The locative ablative is used to denote the space of time within which action occurs: as,

paucīs diēbus opus efficitur, 6, 9, 4, the job is finished up in a few days. tribus hōris Aduātucam venīre potestis, 6, 35, 8, in three hours you can get to Aduatuca. quae hīc mōnstra fīunt, annō vix possum ēloquī, Pl. Most. 505, what ghost-transactions take place here I scarce could tell you in a year. cum ad oppidum Senonum Vellaunodūnum vēnisset, id bīduō circumvāllāvit, 7, 11, 1, arriving at Vellaunodunum, a town of the Senons, in two days time he invested it. quicquid est, bīduō sciēmus, Att. 9, 14, 2, whatever it may be, we shall know in a couple of days.

[1353.] The ablative of the time at or within which action occurs is sometimes accompanied by in: as, in bellō, 6, 1, 3, in the war. in tempore, T. Hau. 364, in the nick of time. in adulēscentiā, Pl. B. 410, in my young days. in tālī tempore, Lucr. 1, 93, L. 22, 35, 7, in such a stress, at such an hour. in hōc trīduō, Pl. Ps. 316, within the next three days. Especially of repeated action, in the sense of a or every, with numerals: as, ter in annō, Pl. B. 1127, RA. 132, three times a year. in hōrā saepe ducentōs versūs dictābat, H. S. 1, 4, 9, two hundred verses in an hour he’d often dictate off. But occasionally without in: as, mē deciēns diē ūnō extrūdit aedibus, Pl. Aul. 70, ten times a day he thrusts me from the house. septiēns diē, L. 28, 6, 10, seven times a day.