I. Complementary Consecutive Clauses.
[1965.] The subjunctive with ut or ut nōn is used in clauses which serve to complete the sense of certain verbs and expressions, chiefly of bringing to pass, happening, and following.
Such are: (a.) faciō, efficiō (unless they imply purpose, [1951]); fit, accidit, contingit, ēvenit, est, it is the case; similarly mōs est, cōnsuētūdō est, &c. (b.) proximum est, reliquum est, extrēmum est, relinquitur, restat, accēdit. Or, of logical sequence, sequitur, efficitur.
([a.]) fēcērunt ut cōnsimilis fugae profectiō vidērētur, 2, 11, 1, they made their march look exactly like a stampede. splendor vester facit ut peccāre sine summō perīculō nōn possītis, V. 1, 22, your conspicuous position makes it impossible for you to do wrong without great peril. hīs rēbus fīēbat, ut minus lātē vagārentur, 1, 2, 4, so it came to pass that they did not rove round much. fit ut nātūrā ipsā ad ōrnātius dīcendī genus excitēmur, DO. 2, 338, it is sometimes the case that we are roused to a loftier style in oratory by sheer circumstance. potest fierī ut fallar, Fam. 13, 73, 2, it is possible that I am mistaken. fierī nōn potest ut eum tū nōn cōgnōverīs, V. 2, 190, it must be the case that you have made his acquaintance yourself. eādem nocte accidit, ut esset lūna plēna, 4, 29, 1, it came to pass on the same night that there was a full moon ([1758]). negāvit mōris esse Graecōrum ut in convīviō virōrum accumberent mulierēs, V. 1, 66, he said it was not etiquette among the Greeks for women to go to men’s dinner parties. est hōc commūne vitium in līberīs cīvitātibus, ut invidia glōriae comes sit, N. 12, 3, 3, this is a common trouble in free communities, that envy is the attendant of a great name.
([b.]) proximum est, ut doceam, DN. 2, 73, my next task is to prove. relinquēbātur ut neque longius ab āgmine legiōnum discēdī Caesar paterētur, 5, 19, 3, the consequence was that Caesar could not allow any very distant excursion from the main line of march. restat ut doceam omnia hominum causā facta esse, DN. 2, 154, lastly, I must prove that everything is made for man. accēdēbat ut tempestātem ferrent, 3, 13, 9, then, too, they could stand the gale. accēdit ut is not found in old Latin; for accēdit quod, see [1845]. ita efficitur ut omne corpus mortāle sit, DN. 3, 30, thus it follows that every bodily substance is mortal. sequitur and efficitur, it follows, often have the accusative with the infinitive ([2207]). For the subjunctive with quam ut after a comparative of disproportion, see [1896]. For fore and futūrum esse ut as the periphrasis for the future infinitive, see [2233].
[1966.] Verbs of happening may often be rendered best by compacter expressions: thus, hīs rēbus fīēbat ut, consequently; fit ut, once in a while, sometimes, often; fierī potest ut, possibly; accidit ut, accidentally, unfortunately.
[1967.] faciō ut, or with a negative, commonly committō ut, is used in circumlocutions for emphasis: as,
faciundum mihī̆ putāvī, ut tuīs litterīs brevī respondērem, Fam. 3, 8, 1, I thought I ought to take hold and write a few lines in answer to your letter. ego vērō nōn committam, ut tibī̆ causam recūsandī dem, DO. 2, 233, no, no, sir, I will not be guilty, not I, of giving you an excuse to back out. So particularly with invītus, libenter, prope: as, invītus fēcī ut L. Flāminīnum ē senātū ēicerem, CM. 42, it was with great reluctance that I expelled Flamininus from the senate.
[1968.] A subjunctive clause with ut is often used to define a preceding idea indicated in a general way by a neuter pronoun: as,