[43] Vide its Fourth Report (1890-1916), p. 15.

[44] The Geographic Board is composed of representatives of the Coast and Geodetic Survey, the Geological Survey, the General Land Office, the Post Office, the Forest Service, the Smithsonian Institution, the Biological Survey, the Government Printing Office, the Census and Lighthouse Bureaus, the General Staff of the Army, the Hydrographic Office, Library and War Records Office of the Navy, the Treasury and the Department of State. It was created by executive order Sept. 4, 1890, and its decisions are binding upon all federal officials. It has made, to date, about 15,000 decisions. They are recorded in reports issued at irregular intervals and in more frequent bulletins.

[45] Every-Day English, p. 100.

[46] I have often noted that Americans, in speaking of the familiar Worcestershire sauce, commonly pronounce every syllable and enunciated shire distinctly. In England it is always Woostersh'r.

[47] The English have a great number of such decayed pronunciations, e. g., Maudlin for Magdalen College, Sister for Cirencester, Merrybone for Marylebone. Their geographical nomenclature shows many corruptions due to faulty pronunciation and the law of Hobson-Jobson, e. g., Leighton Buzzard for the Norman French Leiton Beau Desart.

[48] Curiously enough, Americans always use the broad a in the first syllable of Albany, whereas Englishmen rhyme the syllable with pal. The English also pronounce Pall Mall as if it were spelled pal mal. Americans commonly give it two broad a's.

[49] Our Street Names, Lippincott's Magazine, Aug., 1897, p. 264.

[50] Ch. i.

[51] There are, of course, local exceptions. In Baltimore, for example, avenue used to be reserved for wide streets in the suburbs. Thus Charles street, on passing the old city boundary, became Charles street-avenue. Further out it became the Charles street-avenue-road—probably a unique triplication. But that was years ago. Of late many fifth-rate streets in Baltimore have been changed into avenues.

[Pg301] [toc]