[346] Lambinet.

[347] Panzer, Annales Typographici. Biographie Universelle, Zainer.

Introduced into France. 31. It was in 1469 that Ulric Gering, with two more, who had been employed as pressmen by Fust at Mentz, were induced by Fitchet and Lapierre, rectors of the Sorbonne, to come to Paris, where several books were printed in 1470 and 1471. The epistles of Gasparin of Barziza appear, by some verses subjoined, to have been the earliest among these.[348] Panzer has increased to eighteen the list of books printed before the close of 1472.[349]

[348] The last four of these lines are the following:

Primos ecce libros quos hæc industria finxit,
Francorum in terris, ædibus atque tuis.
Michael, Udalricus, Martinusque magistri
Hos impresserunt, et facient alios.

[349] See Greswell’s Early Parisian Press.

Caxton’s first works. 32. But there seem to be unquestionable proofs that a still earlier specimen of typography is due to an English printer, the famous Caxton. His Recueil des Histoires de Troye appears to have been printed during the life of Philip duke of Burgundy, and consequently before June 15, 1467. The place of publication, certainly within the duke’s dominions, has not been conjectured. It is, therefore, by several years the earliest printed book in the French language. A Latin speech by Russell, ambassador of Edward IV. to Charles of Burgundy, in 1469, is the next publication of Caxton. This was also printed in the Low Countries.[350]

[350] Dibdin’s Typographical Antiquities. This is not noticed in the Biographie Universelle, nor in Brunet; an omission hardly excusable.

Printing exercised in Italy. 33. A more splendid scene was revealed in Italy. Sweynheim and Pannartz, two workmen of Fust, set up a press, doubtless with encouragement and patronage, at the monastery of Subiaco in the Apennines, a place chosen either on account of the numerous manuscripts it contained, or because the monks were of the German nation; and hence an edition of Lactantius issued in October, 1465, which one, no longer extant, of Donatus’s little grammar is said to have preceded. An edition of Cicero de Officiis, without a date, is referred by some to the year 1466. In 1467, after printing Augustin de Civitate Dei, and Cicero de Oratore, the two Germans left Subiaco for Rome, where they sent forth not less than twenty-three editions of ancient Latin authors before the close of 1470. Another German, John of Spire, established a press at Venice, in 1469, beginning with Cicero’s Epistles. In that and the next year, almost as many classical works were printed at Venice as at Rome, either by John and his brother Vindelin, or by a Frenchman, Nicolas Jenson. Instances are said to exist of books printed by unknown persons at Milan, in 1469; and in 1470, Zarot, a German, opened there a fertile source of typography, though but two Latin authors were published that year. An edition of Cicero’s Epistles appeared also in the little town of Foligno. The whole number of books that had issued from the press in Italy at the close of that year amounts, according to Panzer, to eighty-two; exclusive of those which have no date, some of which may be referrible to this period.

Lorenzo de’ Medici. 34. Cosmo de’ Medici died in 1464. But the happy impulse he had given to the restoration of letters was not suspended; and in the last year of the present decade, his wealth and his influence over the republic of Florence had devolved on a still more conspicuous character, his grandson Lorenzo, himself worthy, by his literary merits, to have done honour to any patron, had not a more prosperous fortune called him to become one.