From the Journal do Commercio of Rio de Janeiro, April 4, 1872, we take the following:—
Fugio da rua da Alfandega n. 297 o preto Mariano, crioulo, estatura regular, rosto compride, pouca barba, com falta de dentes na frente, tem uma fistula debaixo do queixo, costuma trocar o nome, des-confia-se que fosse para os lados de Nitherohy e tem signaes de ser surrado nas costas; quem o apprehender e levar á rua e numero acima ser á gratificado, e protesta-se contra quem o tiver acoutado.
Credulous persons, who believe that with the cessation of the war between the Northern and Southern States of America slavery went right out of existence, except amongst the most barbarous nations, may be astonished to discover that the foregoing, when turned into English, reads thus:—“Ran away from 297 Alfandega Street, the negro Mariano, a half-caste of ordinary stature, long visage, slight beard, has lost some front teeth, and has an ulcer in the lower jaw. He is accustomed to change his name, and is believed to be in the outskirts of Nitherohy. He has marks of flogging on his back. Whoever captures him, and brings him to the above address, will be rewarded, and persons are hereby cautioned against harbouring him.”
From the same paper we extract another announcement:—
Antonio Luiz Fernandes da Cunha e sua mulher D. Manoela Pereira Fernandes da Cunha, Leopoldino José da Cunha e sua mulher D. Balbina Alves Pereira da Cunha, convidão ás pessoas de sua amizade para acompanhar o enterro de seu querido filho e neto o innocente Carlos, que ha de sepultarse hoje, ás 101⁄2 horas da manhã, no cemiterio de S. João Baptista, sahindo o corpo da rua da Bella-Vista n. 3, no Rio Comprido.
Which means that Antonio Luiz Fernandez da Cunha and his wife, Donna Manoela Pereira Fernandes da Cunha, Leopoldino José da Cunha and his wife, Donna Balbina Alves Pereira da Cunha, invite their friends to accompany the funeral of their lamented son and grandson, the innocent Carlos, who will be buried to-day at half-past ten in the morning, in the Cemetery of St John the Baptist. The place of rendezvous concludes the melancholy announcement.
Funeral advertisements seem very popular in Rio, the following being extracted from among a large number of similar announcements in the Journal do Commercio:—