For some time previously Mrs Clarke had been having trouble about her estate. Her mother (September 1835) and father (February 1836) were both dead, and her brother Breame had inherited the estate and she the mortgage together with the Cottage on Oulton Broad. Breame Skepper died (May 1837), leaving a wife and six children. In his will he had appointed Trustees, who demanded the sale of the Estate and division of the money, which was opposed by Mrs Clarke as executrix and mortgagee. Later it was agreed between the parties that the Estate should be sold for £11,000 to a Mr Joseph Cator Webb, and an agreement to that effect was signed. Anticipating that the Estate would increase in value, and apparently regretting their bargain, the Trustees delayed carrying out their undertaking, and Mr Webb filed a bill in Chancery to force them to do so. Mrs Clarke’s legal advisers thought it better that she should disappear for a time. Hence her letter to Borrow, in replying to which (29th March), he expresses pleasure at the news of his friend’s determination “to settle in Seville for a short time—which, I assure you, I consider to be the most agreeable retreat you can select . . . for there the growls of your enemies will scarcely reach you.” He goes on to tell her that he laughed outright at the advice of her counsellor not to take a house and furnish it.
“Houses in Spain are let by the day: and in a palace here you will find less furniture than in your cottage at Oulton. Were you to furnish a Spanish house in the style of cold, wintry England, you would be unable to breathe. A few chairs, tables, and mattresses are all that is required, with of course a good stock of bed-linen . . .
“Bring with you, therefore, your clothes, plenty of bed-linen, etc., half-a-dozen blankets, two dozen knives and forks, a mirror or two, twelve silver table spoons, and a large one for soup, tea things and urn (for the Spaniards never drink tea), a few books, but not many,—and you will have occasion for nothing more, or, if you have, you can purchase it here as cheap as in England.”
Borrow’s ideas of domestic comfort were those of the old campaigner. For all that, he showed himself very thorough in the directions he gave as to how and where Mrs Clarke should book her passage and obtain “a passport for yourself and Hen.” (Henrietta her daughter, now nearly twenty years of age), and the warning he gave that no attempt should be made to go ashore at Lisbon, “a very dangerous place.”
On 7th June Mrs Clarke and her daughter Henrietta sailed from London on board the steam-packet Royal Tar bound for Cadiz, where they arrived on the 16th, and, on the day following, entered into possession of their temporary home where Borrow was already installed, safe for the time from Mr Webb’s Chancery bill. It was no doubt to Mrs and Miss Clarke that Borrow referred when he wrote to Mr Brandram [301] saying that “two or three ladies of my acquaintance occasionally dispose of some [Testaments] amongst their friends, but they say that they experience some difficulty, the cry for Bibles being great.”
Borrow continued to reside at 7 Plazuela de la Pila Seca, and Mrs Clarke and Henrietta soon learned something of the vicissitudes and excitements of a missionary’s life. On Sunday, 8th July, as Borrow “happened to be reading the Liturgy,” he received a visit from “various alguacils, headed by the Alcade del Barrio, or headborough, who made a small seizure of Testaments and Gypsy Gospels which happened to be lying about.” [302] This circumstance convinced Borrow of the good effect of his labours in and around Seville.
The time had now arrived, however, when the whole of the smuggled Testaments had been disposed of, and there was no object in remaining longer in Seville, or in Spain for that matter. There were books at San Lucar that might without official opposition be shipped out of the country, and Borrow therefore determined to see what could be done towards distributing them among the Spanish residents on the Coast of Barbary. This done, he hoped to return to Spain and dispose of the 900 odd Testaments lying at Madrid. On 18th July he wrote to Mr Brandram:—
“I should wish to be permitted on my return from my present expedition to circulate some in La Mancha. The state of that province is truly horrible; it appears peopled partly with spectres and partly with demons. There is famine, and such famine; there is assassination and such unnatural assassination [another of Borrow’s phrases that must have struck the Committee as odd]. There you see soldiers and robbers, ghastly lepers and horrible and uncouth maimed and blind, exhibiting their terrible nakedness in the sun. I was prevented last year in carrying the Gospel amongst them. May I be more successful this.”
Antonio had been dismissed, his master being “compelled to send [him] back to Madrid . . . on account of his many irregularities,” and in consequence it was alone, on the night of 31st July, that Borrow set out upon his expedition. From Seville he took the steamer to Bonanza, from whence he drove to San Lucar, where he picked up a chest of New Testaments and a small box of St Luke’s Gospel in Gitano, with a pass for them to Cadiz. It proved expensive, this claiming of his own property, for at every step there was some fee to be paid or gratuity to be given. The last payment was made to the Spanish Consul at Gibraltar, who claimed and received a dollar for certifying the arrival of books he had not seen.
Borrow was instinctively a missionary, even a great missionary. At the Customs House of San Lucar some questions were asked about the books contained in the cases, and he seized the occasion to hold an informal missionary meeting, with the officials clustered round him listening to his discourse. One of the cases had to be opened for inspection, and the upshot of it was that, to the very officials whose duty it was to see that the books were not distributed in Spain, Borrow sold a number of copies, not only of the Spanish Testament, but of the Gypsy St Luke. Such was the power of his personality and the force of his eloquence.
From San Lucar Borrow returned to Bonanza and again took the boat, which landed him at Cadiz, where he was hospitably entertained by Mr Brackenbury, the British Consul, who gave him a letter of introduction to Mr Drummond Hay, the Consul-General at Tangier. On 4th August he proceeded to Gibraltar. It was not until the 8th, however, that he was able to cross to Tangier, where he was kindly received by Mr Hay, who found for him a very comfortable lodging.