Art. 32.—Directors shall affix their seals to petitions and notifications made by kashi-zashiki keepers, keepers of hikite-jaya, and courtesans.

Art. 33.—In addition to those duties determined in these regulations, matters which require the attention of Directors are specially provided for elsewhere.

Chapter II.
Courtesans.

Art. 34.—The profession of a courtesan shall only be permitted in kashi-zashiki.

Art. 35.—A woman who wishes to become a courtesan must send in a written petition for a license to the Police Station having jurisdiction. The petition must give the following particulars, and no woman under 16 years of age will be licensed.

(1).Document of consent signed and sealed by applicant’s father or mother, or by her nearest relative if she is an orphan. The paper must state period of service contracted for and the amount of cash loan received.
(2).Certificate of registration from City, Town, or Village Office (name, age, birth-place, residence) and certificate of an impression of the legal seal of father, mother, or relation.
(3).Previous record of applicant.
(4).Agreement with the kashi-zashiki keeper in whose establishment she resides.
(5).Reasons for wishing to become a courtesan.
(6).Her assumed name (nom de guerre) and her fees.
(7).Term of applicant’s engagement.
(8).Certificate of health given by medical inspector.

Art. 36.—Courtesans must reside in kashi-zashiki. When a courtesan wishes to change her house she shall petition the Police Station having jurisdiction to the effect and obtain permission. The petition shall be jointly signed by the keepers of both the kashi-zashiki. In this event documents mentioned in paragraphs 4, 6, and 7 of Art. 35 must be annexed, and should the house to which she proposes going be situated within the jurisdiction of another Police Station the petition shall be forwarded through the Police Station of the former jurisdiction.

Art. 37.—Should any change occur in the registration, position, name, professional name, or fees of a courtesan, or should she abandon the life, cease for a time, or commence, practising her profession, the Police Station having jurisdiction shall be notified within three days.

Art. 38.—When courtesans or other employées are engaged or discharged notification shall be made in accordance with the provisions of Art. 12.

Art. 39.—When courtesans received special instructions from a Police Station relative to the control of their profession they shall observe the same.