courlieu or courlis, n.m., (orni.) curlew.
couronne, n.f., crown, coronet; wreath; (anat., arch., astron., conch., hort., hunt.) crown; crown (of the teeth); crown (a coin); (vet.) coronet; (fort.) crown work; (of paper) large foolscap; (of a lamp) chimney-holder. — civique; civic crown. — d’épines; crown of thorns. La — du martyre; the crown of martyrdom. Décerner une —; to award a wreath. — impériale; (bot.) crown-imperial. — de pieu; head of a stake. — des blés; rose-campion. Domaine de la —; crown-lands. C’est le plus beau fleuron de sa —; it is the brightest jewel in his crown. Traiter de — à —; to treat as from sovereign to sovereign. — matrimoniale; (hist. of Scotland) matrimonial crown.
couronné, -e, part., crowned, capped; encompassed; (vet.) broken-kneed; (arch.). Arbre —; tree the top of which is withering. Cheval —; broken-kneed horse.
couronnement (koo-ro-n-mān), n.m., crowning, coronation; completion; crowning, coping (of walls); cap (of blocks); (nav.) taffrail of a ship.
couronner, v.a., to crown; to decree a crown; to award a prize; to wreath; (arch.) to cap. — de fleurs; to crown with flowers. La fin couronne l’œuvre; all’s well that ends well.
se couronner, v.r., to be crowned, to wear a crown; to begin to wither at the top (of trees); to be broken-kneed, to come down (of a horse).
couronnure, n.f., crown (on a stag’s head).
courre, n.m., (hunt.) starting-place; hunting or coursing country.
courre, v.a., (hunt.) to run; to hunt. Laisser —; to slip the hounds.
courrier, n.m., courier, post, post-boy; messenger. — de la malle; mail-cart driver. Jour de —; post-day. Par le — de ce jour; by to-day’s post. Par le retour du or par retour de —; by return of post. L’heure du —; post-time. Faire son —; to write one’s letters. Lire or dépouiller son —; to read one’s letters.