Gáukos thought: “Maybe she will sit on me and kill me.”

Dûnwa said: “You mustn’t think that; I won’t hurt you.”

He went into the hole, and Dûnwa sat down again.

Old Lóluk’s daughters were out hunting. When they went off to track deer they left their clothes at home and wore only a breech-clout. The minute Gáukos hid in the hole, each sister’s bowstring broke. The girls were frightened, for they knew that something had happened, and right away they started for the house. When they were putting on their clothes, the elder sister said: “I feel as if somebody were looking at me.”

“I feel so, too,” said the younger sister.

They went into the house. Just then Gáukos’ sister came in like a whirlwind.

“Tell me where my brother is!” screamed she.

Nobody answered. The sisters didn’t know what she meant.

“Where is he?” cried she. “I have tracked him to your house. Tell me where he is!”

The elder sister put back her hair, and said: “We have been hunting; we don’t know anything about your brother. Ask our father or our mother.”