Christianity.
Christianismus.
| The only begotten eternal Son of God, 3. being promised to our first Parents in Paradise, at the last being conceived by the Holy Ghost, in the most Holy Womb of the Virgin Mary, 1. of the royal house of David and clad with humane flesh, came into the World at Bethlehem of Judæa, in the extream poverty of a Stable, 2. in the fullness of time, in the year of the world 3970, but pure from all sin, and the name of Jesus was given him, which signifieth a Saviour. | Unigenitus æternus Dei Filius, 3. promissus Protoplastis in Paradiso, tandem conceptus per Sanctum Spiritum in sanctissimo utero Virginis Mariæ, 1. de domo regiâ Davidis, & indutus humanâ carne, prodiit in mundum Bethlehemæ Judæâ, in summâ paupertate Stabuli, 2. impleto tempore, Anno Mundi 3970, sed mundus ab omni peccato & nomen Jesu impositum fuit ei, quod significat Salvatorem. |
| When he was sprinkled with holy Baptism, 4. (the Sacrament of the new Covenant) by John his Forerunner, 5. in Jordan, the most sacred Mystery of the divine Trinity, appear’d by the Father’s voice, 6. (whereby he testified that this was his Son) and the Holy Ghost in the shape of a Dove, 7. coming down from Heaven. | Hic, cum imbueretur sacro Baptismo, 4. (Sacramento novi Fœderis) à Johanne præcursore suo, 5. in Jordane apparuit sacratissimum Mysterium Divinæ Trinitatis, Patris voce, 6. (quâ testabatur hunc esse Filium suum) & Spiritu sancto in specie Columbæ, 7. delabente cœlitus. |
| From that time, being the 30th year of his Age, unto the fourth year, he declared who he was, his words and works manifesting his Divinity, being neither owned, nor entertained by the Jews, because of his voluntary poverty. | Ab eo tempore, tricesimo anno ætatis suæ, usque an annum quartum, declaravit quis esset, verbis & operibus præ se ferentibus Divinitatem, nec agnitus, nec acceptus a Judæis, ob voluntariam paupertatem. |
|
He was at last taken by these (when he had first instituted the Mystical Supper, 8. of his Body and Blood for a Seal of the new Covenant and the remembrance of himself) carried to the Judgment-seat of Pilate, Governour under Cæsar, accused and condemned as an innocent Lamb; and being fastned upon a Cross, 9. he dyed, being sacrificed upon the Altar for the sins of the World. | Captus tandem ab his (quum prius instituisset Cœnam Mysticam, 8. Corporis & Sanguinis sui, in Sigillum novi Fœderis, & sui recordationem) raptus ad Tribunal Pilati, Præfecti Cæsarei, accusatus & damnatus est Agnus innocentissimus; actusque in Crucem, 9. mortem subiit, immolatus in arâ pro peccatis mundi. |
| But when he had revived by his Divine Power, he rose again the third day out of the Grave, 10. and forty days after being taken up from Mount Olivet, 11. into Heaven, 12. and returning thither whence he came, he vanished as it were, while the Apostles, 13. gazed upon him, | Sed quum revixisset Divinâ suâ Virtute, resurrexit tertia die è Sepulchro, 10. & post dies XL. sublatus de Monte Oliveti, 11. in Cœlum, 12. & eo rediens unde venerat, quasi evanuit, Apostolis, 13. aspectantibus, |
| to whom he sent his Holy Spirit, 14. from Heaven, the tenth day after his Ascension, and them, (being filled with his power) into the World to preach of him; being henceforth to come again to the last Judgment, sitting in the mean time at the right hand of the Father, and interceding for us. | quibus misit Spiritum Sanctum, 14. de Cœlo, decima die post Ascensum, ipsos vero, (hac virtute impletos) in Mundum prædicaturos; olim rediturus ad Judicium extremum, interea sedens ad dextram Patris, & intercedens pro nobis. |
| From this Christ we are called Christians, and are saved in him alone. | Ab hoc Christo dicimur Christiani, inque eo solo salvamur. |
[ CXLVIII.]
Mahometism.
Mahometismus.
| Mahomet, 1. a warlike Man, invented to himself a new Religion, mixed with Judaism, Christianity and Gentilism, by the advice of a Jew, 2. and an Arian Monk, 3. named Sergius; feigning, whilst he had the Fit of the Falling-sickness, that the Archangel Gabriel and the Holy Ghost, talked with him, using a Pigeon, 4. to fetch Meat out of his Ear. | Mahomet, 1. Homo bellator, excogitabat sibi novam Religionem, mixtam ex Judaismo, Christianismo & Gentilismo, consilio Judæi, 2. & Monachi Ariani, 3. nomine Sergii; fingens, dum laboraret Epilepsia, Archangelum Gabrielem, & Spiritum Sanctum, secum colloqui, adsuefaciens Columbam, 4. petere Escam ex Aure sua. |
| His Followers refrain themselves from Wine; are circumcised, have many Wives; build Chapels, 5. from the Steeples whereof, they are called to Holy Service not by Bells, but by a Priest, 6. they wash themselves often, 7. they deny the Holy Trinity: they honour Christ, not as the Son of God, but as a great Prophet, yet less than Mahomet; they call their Law, the Alchoran. | Asseclæ ejus abstinent se à Vino; circumciduntur, sunt Polygami; exstruunt Sacella, 5. de quorum Turriculis, convocantur ad sacra non a Campanis, sed a Sacerdote, 6. sæpius se abluunt, 7. negant SS. Trinitatem: Christum honorant, non ut Dei Filium, sed ut magnum Prophetam, minorem tamen Mahomete; Legem suam vocant Alcoran. |