Christianity.

Christianismus.

The only begotten eternal
Son of God, 3.
being promised to
our first Parents in Paradise,
at the last being conceived
by the Holy Ghost,
in the most Holy Womb
of the Virgin Mary, 1.
of the royal house of David
and clad with humane flesh,
came into the World
at Bethlehem of Judæa,
in the extream poverty
of a Stable, 2.
in the fullness of time,
in the year of the world 3970,
but pure from all sin,
and the name of Jesus
was given him,
which signifieth a Saviour.
Unigenitus æternus
Dei Filius, 3.
promissus
Protoplastis in Paradiso,
tandem conceptus
per Sanctum Spiritum
in sanctissimo utero
Virginis Mariæ, 1.
de domo regiâ Davidis,
& indutus humanâ carne,
prodiit in mundum
Bethlehemæ Judæâ,
in summâ paupertate
Stabuli, 2.
impleto tempore,
Anno Mundi 3970,
sed mundus ab omni peccato
& nomen Jesu
impositum fuit ei,
quod significat Salvatorem.
When he was sprinkled
with holy Baptism, 4.
(the Sacrament
of the new Covenant)
by John
his Forerunner, 5.
in Jordan,
the most sacred Mystery
of the divine Trinity,
appear’d
by the Father’s voice, 6.
(whereby he testified
that this was his Son)
and the Holy Ghost
in the shape of a Dove, 7.
coming down from Heaven.
Hic, cum imbueretur
sacro Baptismo, 4.
(Sacramento
novi Fœderis
)
à Johanne
præcursore suo, 5.
in Jordane
apparuit
sacratissimum Mysterium
Divinæ Trinitatis,
Patris voce, 6.
(quâ testabatur
hunc esse Filium suum)
& Spiritu sancto
in specie Columbæ, 7.
delabente cœlitus.
From that time,
being the 30th year of his Age,
unto the fourth year,
he declared who he was,
his words and works
manifesting his Divinity,
being neither owned,
nor entertained by the Jews,
because of his voluntary poverty.
Ab eo tempore,
tricesimo anno ætatis suæ,
usque an annum quartum,
declaravit quis esset,
verbis & operibus
præ se ferentibus Divinitatem,
nec agnitus,
nec acceptus a Judæis,
ob voluntariam paupertatem.
He was at last taken by
these (when he had first
instituted the Mystical Supper, 8.
of his Body and Blood
for a Seal
of the new Covenant and
the remembrance of himself)
carried to the Judgment-seat
of Pilate
,
Governour under Cæsar,
accused and condemned
as an innocent Lamb; and
being fastned upon a Cross, 9.
he dyed, being
sacrificed upon the Altar
for the sins of the World.
Captus tandem ab
his (quum prius
instituisset Cœnam Mysticam, 8.
Corporis & Sanguinis sui,
in Sigillum
novi Fœderis, &
sui recordationem)
raptus ad Tribunal
Pilati
,
Præfecti Cæsarei,
accusatus & damnatus est
Agnus innocentissimus;
actusque in Crucem, 9.
mortem subiit,
immolatus in arâ
pro peccatis mundi.
But when he had revived
by his Divine Power,
he rose again the third day
out of the Grave, 10.
and forty days after
being taken up
from Mount Olivet, 11.
into Heaven, 12.
and returning thither
whence he came,
he vanished as it were,
while the Apostles, 13.
gazed upon him,
Sed quum revixisset
Divinâ suâ Virtute,
resurrexit tertia die
è Sepulchro, 10.
& post dies XL.
sublatus
de Monte Oliveti, 11.
in Cœlum, 12.
& eo rediens
unde venerat,
quasi evanuit,
Apostolis, 13.
aspectantibus,
to whom he sent
his Holy Spirit, 14.
from Heaven, the tenth day
after his Ascension,
and them,
(being filled with his power)
into the World
to preach of him;
being henceforth to come again
to the last Judgment,
sitting in the mean time
at the right hand
of the Father
,
and interceding for us.
quibus misit
Spiritum Sanctum, 14.
de Cœlo, decima die
post Ascensum,
ipsos vero,
(hac virtute impletos)
in Mundum
prædicaturos;
olim rediturus
ad Judicium extremum,
interea sedens
ad dextram
Patris
,
& intercedens pro nobis.
From this Christ
we are called Christians,
and are saved in him alone.
Ab hoc Christo
dicimur Christiani,
inque eo solo salvamur.

[ CXLVIII.]

Mahometism.

Mahometismus.

Mahomet, 1.
a warlike Man,
invented to himself
a new Religion,
mixed with Judaism,
Christianity and Gentilism,
by the advice of a Jew, 2.
and an Arian Monk, 3.
named Sergius; feigning,
whilst he had the Fit of
the Falling-sickness
,
that the Archangel Gabriel
and the Holy Ghost,
talked with him,
using a Pigeon, 4.
to fetch Meat
out of his Ear.
Mahomet, 1.
Homo bellator,
excogitabat sibi
novam Religionem,
mixtam ex Judaismo,
Christianismo & Gentilismo,
consilio Judæi, 2.
& Monachi Ariani, 3.
nomine Sergii; fingens,
dum laboraret Epilepsia,

Archangelum Gabrielem,
& Spiritum Sanctum,
secum colloqui,
adsuefaciens Columbam, 4.
petere Escam
ex Aure sua.
His Followers
refrain themselves
from Wine;
are circumcised,
have many Wives;
build Chapels, 5.
from the Steeples whereof,
they are called to Holy Service
not by Bells,
but by a Priest, 6.
they wash themselves often, 7.
they deny the Holy Trinity:
they honour Christ,
not as the Son of God,
but as a great Prophet,
yet less than Mahomet;
they call their Law,
the Alchoran.
Asseclæ ejus
abstinent se
à Vino;
circumciduntur,
sunt Polygami;
exstruunt Sacella, 5.
de quorum Turriculis,
convocantur ad sacra
non a Campanis,
sed a Sacerdote, 6.
sæpius se abluunt, 7.
negant SS. Trinitatem:
Christum honorant,
non ut Dei Filium,
sed ut magnum Prophetam,
minorem tamen Mahomete;
Legem suam vocant
Alcoran.

[ CXLIX.]