Aduerbes of admiration.
- Come può ẻssere! how may it be!
- Dẻh cóme! oh God how!
- Dẻh Dío! oh God! oh Lord God!
- Giesù! Iesus! oh God!
- Oh dío! oh God!
- Può far' il móndo! Is it possible!
- Può egli ẻssere! may it be!
- Ohimè! Alas! oh God! good Lord!
- Può farla natúra! Is it in the power of nature! good Lord!
Coniunctions of coupling, called Copulatiues.
- Altrési, also, eke, and moreouer.
- Ánche, idem.
- Ánco, idem.
- Ancóra, idem.
- Alsì, idem.
- É, and, also, eke.
- Éd, idem.
- Ét, idem.
- Etiandío, idem.
- Pure, also, eke, and also.
Coniunctions of continuingg sence and yeelding reason.
- Abenchè, albeit, although.
- Acciò, to the end that.
- Acciochè, to the end that.
- Adúnque, then.
- Almánco, at least.
- Alméno, at least.
- Ancóra chè, although that.
- Auẻnga chè, howbeit that.
- Auẻngadio chè, idem.
- Ben chè, although, albeit.
- Chè, that, that so, to the end.
- Círca, touching, as concerning.
- Cóme, as, as thus.
- Cóme chè, albeit that.
- Conciochè, for so much as.
- Conciosia chè, forsomuch as that.
- Conciosiacósa chè, idem.
- Conciofósse, forsomuch as were it.
- Conciofósse chè, for so much as, were it that.
- Conciofósse cósa chè, idem.
- Con tútto, for all that, notwithstanding.
- Con tútto chè, idem.
- Con tútto ciò, idem.
- Da chè, since, that.
- Dapói chè, since, that.
- Di maniẻra che, so that.
- Di módo chè, so that.
- Di sórte chè, so that.
- Dúnque, then.
- Etiandio chè, although that.
- Gia chè, now that, since that.
- In guisa chè, so that.
- In maniẻra chè, so that.
- In módo chè, so that.
- Il pẻrchè, therefore.
- Il pẻrciò, therefore because.
- Imperò, therefore, because.
- Imperò chè, because that.
- Impẻrciò, because that.
- Impẻrciò chè, because that.
- Impẻrtánto, therefore.
- Impẻrtánto chè, because that.
- Laónde, whence, whereupon.
- Nientedimánco, yetnotwithstanding, neuerthelesse.
- Nientediméno, idem.
- Nondimánco, idem.
- Nondiméno, idem.
- Non ostánte, notwithstanding.
- Non ostánte chè, notwithstanding that.
- Nulladimánco, neuerthelesse.
- Nulladiméno, neuerthelesse.
- Pẻrchè, because, therefore.
- Pẻrciò, therefore, because.
- Pẻrciochè, because that.
- Però, therefore, wherefore.
- Perochè, because that.
- Pẻrtánto, therefore, wherefore.
- Pẻrtantochè, because that.
- Póscia chè, since that, sithence.
- Purchè, so that.
- Quándo béne, if so be it were.
- Quantúnque, albeit, although.
- Quantúnque chè, albeit that.
- Se béne, although, albeit.
- Se ben chè, albeit that.
- Sì, yet, neuerthelesse, also, as.
- Sì chè, so that.
- Sì pẻr, as well because.
- Sì pẻrchè, as because.
- Sì fattaménte, so that.
- Sì fattaménte chè, so that.
- Solamente chè, onely that.
- Sólo chè, onely that.
- Stánte chè, since that.
- Stánte tuttauía, yet since that.
- Stánte sólo, since that onely.
- Talchè, so that.
- Talménte chè, so that.
- Tánto chè, so that.
- Traper, what betweene.
- Tuttafiáta, neuerthelesse still.
- Tutta vía, idem.
- Tutta vía chè, idem.
- Tutta vólta, idem.
- Tutta vólta chè, idem.
- Vísto chè, since that, seeing that.
Prepositions.
- A or Ad, to, vnto, also from.
- Círca, about, concerning.
- Cóntra or Cóntro, against.
- Dà, from, from of. Also to, or vnto.
- Dè, of, of the.
- Dì, of, of the.
- Fin', or fíno, vntill.
- Infin, or Infíno, vntill.
- Insin or Insíno.
- In, in or into.
- Inuẻr, or Inuẻrso, towards.
- Frà, amongst or betweene.
- Infrà, amongst. Also vnder.
- Intrà, betweene or amongst.
- Né, Ne', In, or In the, or Into.
- Oltra, or Oltre, ouer, beyond.
- Pẻr, for, by, or through.
- Sin', or Síno, vntill.
- Sópra, ouer.
- Sór, ouer, or sur.
- Sótto, vnder.
- Súper, ouer, aboue.
- Vẻr, or Vẻrso, towards.
- Trá, betweene or among.
Of certaine Prepositions seldome or neuer used alone.
Note that the Italians make frequent use of certaine Prepositions, Particles, or as some call them, Affixes or Adiuncts, whereof some are seldome, and some others, neuer vsed alone, either in speaking or writing, but commonly and for the most part are affixed and ioyned unto Verbs, and sometimes unto Nounes in the beginning, which make that infinite number of compounds used in the Italian tongue, alening and inforcing the Primitiues to which they are affixed, according to the power, worth or signification that such Prepositions haue in the Latine tongue, from which most of them are deriued and taken. A thing, in mine opinion, most-most necessarie to be knowen, and which I could yet neuer see noted or collected by any that hath treated of that tongue. And these are the chiefest, whereof I haue noted and giuen seuerall and diuers examples.