sabúlak v [A; c] strew, sprinkle s.t. small. Kinsay nagsabúlak ug pasì sa mais sa ákung gardin? Who strewed corn grains in my garden? Sabuláki ug kinudkud kísu ang sud-an, Sprinkle grated cheese on the food.
sabun n 1 soap. 2 intense scolding. v 1 [A; b(1)] soap s.t. Sabnig maáyu ang kamisin kay nagkagrása, Soap the undershirt well because it is smeared with grease. 2 [A; b5] be severely scolded. Nasabun (nasabunan) ku. Ikaw man gud, I got a good scolding because of you. -in-an n s.t. onto which soap has been rubbed.
sábung n cockfight, usually without gaffs. v [AC; a] 1 fight cocks. Sabúngan ku nang ímung ugis sa ákung pula, I will try out my red cock on your white one. 2 pair off people, usually in a love match. pa-a let [subject] have a light from a burning cigarette. Pasabúnga ku bi, Let me have a light. -íru, maN-r-(←) n one who fights cocks.
sab-ung v [A; c6] 1 hang s.t. by passing it around s.t. else. Kasab-úngan nang ímung simud ug baskit, You’re pouting. (Lit. A basket could be hung from your mouth.) Isab-ung lang nang sista sa halígi, Just hang the guitar over the post. 2 decorate with a pendant medal hung from a ribbon. -anan n hook or nail from which things are hung.
saburnu = [suburnu].
sabut v 1 [A2] understand. Walà ka makasabut kay dílì man ka musabut, You didn’t understand because you don’t want to understand. Ayaw ug sabta ug láin ug dì ku muadtu sa inyu, Don’t take it wrong if I do not go to your place. 2 [A12] sense, be vaguely aware of s.t. Midágan ang irù kay nakasabut nga iháwun siya, The dog ran away because he sensed that he would be slaughtered. Hingsabtan ming Máma nga manan-aw mig sini, Mama became aware that we were planning to go to the movies. 3 [A23] obey, do what one was told to do. Bísag sáun nímug ingun dì giyud nà siya musabut, No matter how much you tell him, he won’t obey. n one’s way of understanding. Sa ákung sabut, dì na tu mubálik, As I understand it, he won’t come back. interjection 1 I don’t know (giving a curt tone). ‘Kahibáwu kag háin si Tatay?’—‘Sabut,’ ‘Do you know where Father is?’—‘Nope.’ Sabút uruy níya ug mukúyug ba siya, I don’t know about him, if he is going. 2 understand? (short for nakasabut ka?) (←) v 1 [C; ab4] make, come to an agreement with s.o. Magsábut tag unsáun nátù pagbáyad sa útang, Let’s agree on how to pay the debt. Nagkasábut na ba mu si Pidru báhin sa pagbáhin sa yútà? Have you come to an agreement with Pedro about how the land is to be divided? Ikay makigsábut ni Binut kay kamuy amígu, You make the agreement with Benot because you two are friends. Unsay inyung gikasabútan? What agreement did you make? Lisud kang igkasábut kay dì ka mutúman, It’s impossible to have an agreement with you because you don’t stick to your promises. 2 [C; abc3] talk s.t over to reach s.t. mutually agreeable. Magsábut lang unyà ta ug pilay bayranan, We’ll come to an agreement later on the price. Mahímù pang sabútun ang inyung gikasungían, You can still talk your quarrel over. Sabúti siya ug musugut ba, Have a talk with him to see if he is amenable. Dì siya ikasábut kay dì mamínaw ug rasun, You can’t come to terms with him because he doesn’t listen to reason. 3 [C; a12] conspire, be in cahoots, make special arrangements with s.o. Nagsábut ning duha kay paríhu ug pamasángil, The two are in cahoots because they have the same alibi. Sabútun nákù ang gwardiya arun mu paagíun, I will make arrangements with the guard so that you will be allowed to pass. 4 [C13] hit it off. Nagkasábut dáyun ning duha kay paríhu sila ug sabaw, The two hit it off nicely because they are both of the same ilk. n agreement reached. pa- v 1 [A3] show, give indications of doing s.t. Dì ka mupasabut nga nangísug ka, Don’t show that you are angry. 2 [A2; a2] explain to make s.o. understand s.t. Pasabta ku ngánung kining sumáhay miguwà, Explain to me why this sum appeared. Unsa may ímung ipasabut ánà? What do you mean by that? -in-(←), sinabtanay, sinabtánay v [C3; c3] understand each other’s viewpoint. ka-(←) n person with whom one has an agreement. ka-an(←) n agreement, pact. Ang kasabútan báhin sa nigusyu nakahátag ug dakung pabur sa Pilipínas, The trade agreement gave the Philippines a big advantage. -l-an(←) n mind, intellect. Háit ug salabútan si Míri kay húmuk siya makasabut, Mary has a keen mind because she easily understands. paN- = [sabut], n. salabtunun a meaningful, giving hidden meaning. Mau tuy ímung nadungug apan sabtunun (salabtunun) tu kaáyu, That’s what you heard but it was full of hidden meaning. masinabtánun, masinabútun a considerate, understanding.
sabutáhi v [A; a12] sabotage. Sabutahíun nátù ang baskit arun mudaug ang pusta ni Pidru, Let’s sabotage the game so that Pedro will win his bet. n sabotage.
sabúwak = [sabúlak].
sábuy v [A; b6] pass by close to a place. Misábuy lang mi sa Sikihur padúlung sa Dumagíti, We just went by Siquijor on the way to Dumaguete. sabuysábuy v [A; b6] pass back and forth. Nagsabuysábuy lang ang ulitáwu sa íla kay naúlawng mamisíta, The young man just walked back and forth in front of the house because he was too shy to go in.
sab-uy v [A; a] throw hot liquid at s.o. Sab-úyig ínit túbig nang nanghangad, Throw hot water at the peeping tom under the house.