salában (from súlab) v 1 [A1; a12] for an unglù to pass on the force that possesses him by inserting it in the food of the victim who then also becomes an unglù. Kunu makasalában ang pagkáun sa salin sa usa ka unglù, They say that eating the leftovers of an unglù will make you one. 2 [a12] be won over to and become crazy for s.t. Gisában na giyud ka sa madyung, You have gone crazy for mahjong.
salabat (not without l) = [tahu].
salábay (not without l) n k.o. longline fishing for small fishes where several hooks are attached to a line with leaders spaced six feet apart, one end anchored to the sea bottom and the other end attached to a float. paN- v [A2; b6] go fishing with a salábay line.
sálad1 = [sanggut], n, v.
sálad2 tsíkin — n chicken salad. saladsálad v [A; c1] hide poor quality products underneath or between things of good quality. Ang mga tindíra sa tabákù maáyung musaladsálad sa mga iskuhídu ug barut, The tobacco sellers are adept in mixing the first class leaves with the poor ones.
sálag n 1 nest. 2 the home (literary). 3 source, place where s.t. or s.o. comes from. Ang Pásil kunu mauy sálag sa mga butangíru, Pasil is where the toughs come from. — sa kaminyúun state of being married (literary). Bayinti anyus ang ílang ípun sa sálag sa kaminyúun, They have been living together in wedded bliss for twenty years. v [A; b6] nest. Dílì musálag ang langgam dinhi kay duul sa agiánan, The bird will not nest here because it is near a pathway.
salagmà = [sulagmà].
salagsag n matting placed between layers of objects: 1 used in packing. 2 placed above boiling water to act as a double boiler. 3 in thatched roofing, the thin slat around which the cogon of the thatching is wound, tied to secondary rafters. v [A; a] install, pack s.t. with salagsag.
salag-un n the class of starchy foods consisting of plantains and root crops. v [A13] have root crops as staple food.
salagunting n principal rafters of a roof. v [A; a2b6] put, make, make into a principal rafter.