313. Such conjunctional phrases as it would be better to, are represented by 勿如 veh zû, not so good as, or 𡨴可 niung ’k’ó, I would rather, 勿比 veh ’pí, it cannot be compared with.
- 勿如轉去更好 veh zû ’tsén k’í‘ kung‘ ’hau, it would be better to go back.
- 讀勿熟勿比再讀 tóh veh zóh veh ’pí tsé‘ dóh, not having learned it perfectly, it would be better to study it again.
- 惡事𡨴可死勿做 oh zz‘ niung ’k’ó ’sí veh tsú‘, I would rather die than do what is wrong.
Illative or Transitional Conjunctions. 314. Therefore is represented by 所以 ’sú ’í, 故此 kú‘ ’t’sz, 故所以 kú‘ ’sú ’í, 𡀽咾 keh lau.
- 心裏勿忘記儂故此又來 sing ’lí veh mong‘ kí‘ nóng‘, kú‘ ’t’sz í‘ lé, I have not forgotten you, and therefore have come again.
315. Then is expressed by 𡀽末 ké‘ (keh) meh, when it denotes a logical consequence, and by 難末 nan meh, when the transition is one of time.
- 撥勒儂勿要, 𡀽末要啥 peh ’lá nóng‘ veh yau‘, ké‘ meh yau‘ sá‘, I give it and you do not want it, then what do you want?
- 懂之道理難末好者 ’tóng tsz ’dau ’lí nan meh ’hau ’tsé, the doctrine being understood, then all is well.
Obs. Nan meh, has also been placed among the adverbs as a particle of time. Its book equivalent 於是 ü ’zz, consequently.
Causal Conjunctions. 316. 因爲 yung wé‘, 爲 wé‘ and 爲之 wé‘ tsz correspond to our word because.
Conditional particles. 317. 末 meh, if, is placed at the end of the clause.
- 賤末要買, 貴末勿要買 kiáng (zíen‘) meh yau‘ ’má, kü‘ meh veh yau‘ ’má, if it is cheap buy it, but not if it is dear.