Tones.Accent.
s.p.小干siau kûn, a boy,ult.
喜歡h’í hwén, glad,
j.s.s.白滾水páh kwun-sz, simply boiling water (weak tea),
打窵táng tiau, shoot birds,
水手sz seu, sailors,
s.k.寶貝pau pé, precious,
請教ts’ing kiau, will you inform me?
小菜siau ts’é, vegetables,
s.j.可惜k’ó sih, alas!pen.
曉得h’iau tuh, understand,
打鐵táng t’ih, work in iron,ult.
s.p.水牛sz nieu, water buffalo,
保全pau dzíen, preserve,
水桐sz dóng, water bucket,
s.s.苦惱k’ú nau, unfortunate,
倒滿tau mén, pour full,
s.k.胆大tan dú, courageous,
體面t’í míen, respectable,
請坐ts’ing zú, please sit down,
s.j.搶奪ts’iáng döh, rob and plunder,
寶石pau záh, precious stone,

Obs. The accent is usually on the last word, and it is especially marked when that word is in the first or third tone. When the penultimate assumes the accent, it frequently changes to the upper rising tone, but this is apparently nothing more than an occasional irregularity, produced by rapid pronunciation. Native assistants generally deny the existence of these and all such changes; but on having their attention drawn more closely to the subject, they admit that there are exceptional cases.

23. Examples of the same tone standing second in a group of three.

Tones.Accent.
p.s.p.齊祖宗tsá tsú-tsóng, sacrifice to ancestors,ult.
s.s.k.比比看pí-pí k’ön, compare them,
k.s.j.做好日tsú hau-nyih, keep a wedding,pen.
j.s.p.一本頭ih-pun deu, just one volume,ult.
p.s.p.秦如皇dzing sz wong, the emperor who burnt the books,
k.s.j.字紙簏zz-tsz lóh, written-paper basket,
j.s.p.踛起來lók k’í-lé, stand up,

Obs. i. The penultimate is heard higher in key than the others. The last falls, but retains the principal accent more or less distinctly.

Obs. ii. The secondary accent is usually on the first word, except in the example 做好日, where the penultimate word changes into an upper rising tone, and receives the accent.

24. The upper third tone. This tone being both high in key and deflected upwards, is difficult to imitate correctly.

Ex.葬 tsong, bury.變 píen, change.四 sz, four.
寸 ts’un, inch.姓 sing, family name.店 tíen, shop.

Examples of this tone in the penultimate of a combination of two.

Tones.Accent.
k. p.意思í sz, object, idea,pen.
看書k’ön sû, to read,ult.
種花tsóng hwó, plant cotton or flowers,
k.s.放火fong hú, set on fire,pen.
禁止kiung tsz, forbid,
k.k.富貴fú kwé, rich and honourable,ult.
教訓kiau h’iün, instruct,
k.j.愛惜é sih, love and pity,
過歇kú h’ih, at present,
k.p.算盤sûn bén, Chinese abacus,
教門kiau mun, form of instruction,
k.s.怕冷p’ó láng, afraid of cold,
快馬k’wá mó, a swift horse,
k.k.對面dé míen, the opposite, ult.
算命n ming, to calculate destiny,
k.j.氣力k’í lih, strength,pen.
做賊tsú zuh, be a thief,ult.