Obs. i. In English to is omitted or not at pleasure. Such datives as occur in Gloria Patri, dedicated to the interests of truth, my love to you cannot be expressed.

Obs. ii. In the example peh ’ngú ih kú‘, the dative comes next to the verb, while in the following sentence, the object precedes it. These differences of position are occasioned by the rhythmus.

134. To a place is expressed by 到 tau‘, usually with a verb of motion following the substantive.

135. Motion from or by (ablative) is expressed by 自 zz‘, 從 zóng, 由 yeu or 打, ’táng. The last of these is most frequently employed.

136. The sense of for, instead of is given by several particles, 替, 代, 代替, 忒, 爲, t’í, dé, dé t’í, t’uh and wé‘, are all in use.

137. In and at (locative case) are expressed by 勒拉 leh ’lá and 拉 ’lá before, and 裏 ’lí or 裏向 ’lí h’iáng‘, after the substantives, (m. 在 tsai‘ prefixed, 裏, 内, 中, ’lí, núi‘, chóng suffixes).