When we enter the period of adolescence, from sixteen years to twenty, we need to find words to express the aspirations and the higher ideas which begin to wake up in our minds. It is not enough to have these aspirations: we want words to express them. Some will find these words in those of the prayers which they hear in the church; others—and I belonged to their number—will not be satisfied with this expression of their feelings: it will strike them as too vague, and they will look for something else to express in more concrete terms their growing sympathies with mankind and the philosophical questions about the life of the universe which pre-occupy them. They will look for poetry. For me, Goethe on the one side, by his philosophical poetry, and Nekrásoff on the other, by the concrete images in which he expressed his love of the peasant masses, supplied the words which the heart wanted for the expression of its poetical feelings. But this is only a personal remark. The question is, whether Nekrásoff can really be put by the side of Púshkin and Lérmontoff as a great poet.

Some people repudiate such a comparison. He was not a poet, they say, because he always wrote with a purpose. However, this reasoning, which is often defended by the pure æsthetics, is evidently incorrect. Shelley also had a purpose, which did not prevent him from being a great poet; Browning has a purpose in a number of his poems, and this did not prevent him from being a great poet. Every great poet has a purpose in most of his poems, and the question is only whether he has found a beautiful form for expressing this purpose, or not. The poet who shall succeed in combining a really beautiful form, i. e., impressive images and sonorous verses, with a grand purpose, will be the greatest poet.

Now, one certainly feels, on reading Nekrásoff, that he had difficulty in writing his verses. There is nothing in his poetry similar to the easiness with which Púshkin used the forms of versification for expressing his thoughts, nor is there any approach to the musical harmony of Lérmontoff’s verse or A. K. Tolstóy’s. Even in his best poems there are lines which are not agreeable to the ear on account of their wooden and clumsy form; but you feel that these unhappy verses could be improved by the change of a few words, without the beauty of the images in which the feelings are expressed being altered by that. One certainly feels that Nekrásoff was not master enough of his words and his rhymes; but there is not one single poetical image which does not suit the whole idea of the poem, or which strikes the reader as a dissonance, or is not beautiful; while in some of his verses Nekrásoff has certainly succeeded in combining a very high degree of poetical inspiration with great beauty of form. It must not be forgotten that the Yambs of Barbier, and the Châtiments of Victor Hugo also leave, here and there, much to be desired as regards form.

Nekrásoff was a most unequal writer, but one of the above-named critics has pointed out that even amidst his most unpoetical “poem”—the one in which he describes in very poor verses the printing office of a newspaper—the moment that he touches upon the sufferings of the workingman there come in twelve lines which for the beauty of poetical images and musicalness, connected with their inner force, have few equals in the whole of Russian literature.

When we estimate a poet, there is something general in his poetry which we either love or pass by indifferently, and to reduce literary criticism exclusively to the analysis of the beauty of the poet’s verses or to the correspondence between “idea and form” is surely to immensely reduce its value. Everyone will recognise that Tennyson possessed a wonderful beauty of form, and yet he cannot be considered as superior to Shelley, for the simple reason that the general tenor of the latter’s ideas was so much superior to the general tenor of Tennyson’s. It is on the general contents of his poetry that Nekrásoff’s superiority rests.

We have had in Russia several poets who also wrote upon social subjects or the duties of a citizen—I need only mention Pleschéeff and Mináyeff—and they attained sometimes, from the versifier’s point of view, a higher beauty of form than Nekrásoff. But in whatever Nekrásoff wrote there is an inner force which you do not find in either of these poets, and this force suggests to him images which are rightly considered as pearls of Russian poetry.

Nekrásoff called his Muse, “A Muse of Vengeance and of Sadness,” and this Muse, indeed, never entered into compromise with injustice. Nekrásoff is a pessimist, but his pessimism, as Venguéroff remarks, has an original character. Although his poetry contains so many depressing pictures representing the misery of the Russian masses, nevertheless the fundamental impression which it leaves upon the reader is an elevating feeling. The poet does not bow his head before the sad reality: he enters into a struggle with it, and he is sure of victory. The reading of Nekrásoff wakes up that discontent which bears in itself the seeds of recovery.

The mass of the Russian people, the peasants and their sufferings, are the main themes of our poet’s verses. His love to the people passes as a red thread through all his works; he remained true to it all his life. In his younger years that love saved him from squandering his talent in the sort of life which so many of his contemporaries have led; later on it inspired him in his struggle against serfdom; and when serfdom was abolished he did not consider his work terminated, as so many of his friends did: he became the poet of the dark masses oppressed by the economical and political yoke; and towards the end of his life he did not say: “Well, I have done what I could,” but till his last breath his verses were a complaint about not having been enough of a fighter. He wrote: “Struggle stood in the way of my becoming a poet, and songs prevented me from becoming a fighter,” and again: “Only he who is serviceable to the aims of his time, and gives all his life to the struggle for his brother men—only he will live longer than his life.”

Sometimes he sounds a note of despair; however, such a note is not frequent in Nekrásoff. His Russian peasant is not a man who only sheds tears. He is serene, sometimes humourous, and sometimes an extremely gay worker. Very seldom does Nekrásoff idealise the peasant: for the most part he takes him just as he is, from life itself; and the poet’s faith in the forces of that Russian peasant is deep and vigorous. “A little more freedom to breathe—he says—and Russia will shew that she has men, and that she has a future.” This is an idea which frequently recurs in his poetry.

The best poem of Nekrásoff is Red-nosed Frost. It is the apotheosis of the Russian peasant woman. The poem has nothing sentimental in it. It is written, on the contrary, in a sort of elevated epic style, and the second part, where Frost personified passes on his way through the wood, and where the peasant woman is slowly freezing to death, while bright pictures of past happiness pass through her brain—all this is admirable, even from the point of view of the most æsthetic critics, because it is written in good verses and in a succession of beautiful images and pictures.