But a considerable Discovery of these Excellencies has been made by means of a late Version of Terence, especially by the help of the Preface and Remarks: And this has made me hope, that two or three Plays of Plautus’s cou’d not be very unacceptable after them; and since the principal Fault of the Remarks in that Version was their being too short, I have made these somewhat longer and clearer, hoping they will prove the principal means of recommending this Book to the World, even tho’ the Translation had been brought to the utmost Perfection it was capable of: a Thing which I dare never pretend to. I made Choice of the same three which Madam Dacier had done before me; those being, in many respects, fitter for my purpose. But before I come to Particulars in those Things, I shall give some Character and Account of my Author.

Plautus, if consider’d as a Dramatick Poet, may justly enough be stil’d the Prince of the Latin Comedians, for tho’ most of ’em are lost, and consequently little capable of being judg’d of, yet, from all Circumstances, we have good reason to presume that they never came up to Plautus; so that there is no one to stand in competition with him but Terence: But if Comedy consists more in Action than Discourse, then Terence himself must be oblig’d to give place to our Author; and as Terence ought to be esteem’d as a Man who spoke admirably, Plautus is to be admir’d as a Comick-Poet. The principal Differences of these two Poets have been touch’d upon in the Preface to the English Terence; and from thence it will appear, that Plautus had the vaster Genius, and

Terence the more exquisite Judgment; and, considering what Persons they copied, as the later was call’d the Half Menander, so the former may be stil’d the Half Aristophanes.

Terence’s Stile was generally more refin’d and pure, and withal more elaborate than this Poet’s; yet undoubtedly, Plautus was a most absolute Master of his Tongue, and in many Places there appear such a Sharpness and Liveliness of Expression, nay and such a Neatness and Politeness too, that is scarce to be found in Terence; and this, perhaps, may have occasion’d Varro to say, That if the Muses were to speak Latin, they wou’d certainly make use of his very Stile; and Tanaquill Faber to call Plautus, The very Fountain of pure Latin. As to Wit and Raillery, Terence might by no means be compared to him; then he is not always so happy, but often degenerates to a Meanness that Terence wou’d never have been guilty of; and tho’ his Jests and Repartees were sometimes admirable, and often far above Terence’s, yet they were many times as much below him, and by their Trifling and Quibbling, appear to have been calculated for the Mob. This, probably, made Rapin observe, That he says the best Things in the World, and yet very often he says the most wretched. A little before he says, Plautus is ingenious in his Designs, happy in his Imaginations, fruitful in his Invention; yet, that there are some insipid Jests that escape from him in the Taste of Horace; and his good Sayings that make the People laugh, make sometimes the honester sort to pity him. The most remarkable Thing in his Stile,

is the natural and unaffected Easiness of it, I mean in opposition to Stiffness, which with the true Elegance and Propriety of the Latin Tongue in Common Discourse, seems almost its distinguishing Character, and sets him above any other Roman Author in that respect. ’Tis true, Terence has all these Excellencies, and perhaps is more exact in Propriety of Terms, and in his Choice of Words, yet his extream Closeness and great Elaborateness, I presume, has made it somewhat less Free and Familiar, or at least it wou’d be so if any other Man of less Judgment had managed it. So that what I mean is, that Plautus’s Stile ought rather to be imitated for Common Discourse than Terence’s. Plautus had the Misfortune of living in a worser Age than Terence, therefore there must be a larger Allowance for his Obsolete Words, his Puns, and Quibbles, as well as those Words that were peculiar to the Theatre and his Subjects, which, if once transplanted, wou’d never thrive elsewhere.

Next, may be consider’d our Authors Characters; and in that point indeed, Terence triumphs without a Rival, as was observ’d in the Preface to that Author; and for a just and close Observance of Nature, perhaps no Man living ever excell’d him. It ought to be observ’d, that Plautus was somewhat poor, and made it his principal Aim to please and tickle the Common People; and since they were almost always delighted with something new, strange, and unusual, the better to humour them, he was not only frequently extravagant in his Expressions, but likewise in his Characters too, and drew Men often more Vicious,

more Covetous, more Foolish, &c. than generally they were; and this to set the People a gazing and wondering. With these sort of Characters many of our modern Comedies abound, which makes ’em too much degenerate into Farce, which seldom fail of pleasing the Mob. But our Author had not many of these; for a great part of ’em were very true and natural, and such as may stand the Test of the severest Judges. His two most remarkable Characters, are his Miser, and his Bragadocio; and that the Reader may the more clearly understand the nature of these Characters, their Resemblance to some of ours, and their Unlikeness to those of Terence, I shall give a Translation of some part of ’em. First then, take the First Act of his Third Comedy call’d Aulularia, which begins with the Old Covetous Fellow and his Maid.

Euclio and Staphila.

Euc. Out-a-doors, I say: Come out. I’ll fetch ye out with a Horse-pox, for a damnable, prying, nine-ey’d Witch.

Sta. Why do you misuse a poor Rogue at this rate?