158. Similarly, predications as complements are, in impersonal constructions, parallel with a subject: Sinábi nya ŋ sya y 35marúnoŋ gumupìt naŋ buhòk. Was-said by-him that he was able to cut hair, i. e. He said he knew how to cut hair. Hindí bihíraʾ na aŋ isa ŋ táo y pamagatà ŋ médiko-ŋ-maŋkukúlam. It is not rare that a man is reputed as a witch-doctor. Cf. the example of predication as subject in § [116]. Hinilìŋ nya sa uŋgòʾ na dikdikìn 40sya sa lusòŋ. It was begged by him of the monkey that he be brayed in the mortar, i. e. He begged the monkey to bray him in the mortar. Pinabayáan niya na kamì y umalìs. It was allowed by him that we depart, i. e. He allowed us to depart, a less usual form than that in § [152]. Totoo ŋá na akò y naparoòn sa Balíwag. It is true that I went to Baliwag. Maàári pú ba ŋ kayò y maghintòʾ? Will it be possible please that you should stop? i. e. Can you please stop? Inísip nya ŋ magnákaw sa isa ŋ tindáhan. It 5was planned by him that (he) rob a shop, i. e. He planned to.... Iniyútus nya ŋ humúkay. It was ordered by him that (one, see § [86]) should dig, i. e. He ordered people to dig. Hindí mo gustò ŋ màhúle ka. Not by-you it-is-desired that you be-caught, i. e. You don’t want to be caught.
10159. A direct quotation may have the same construction as a predication: Sinábi nya ŋ “Bámos!” It-was-said by-him, namely “Vamos!” i. e. He said “Vamos!”
b. Disjunctive attributes.
160. Only object expressions are used as disjunctive attributes, 15and all object expressions have a special form for this use.
161. Those beginning with aŋ substitute for this particle the atonic particle naŋ: aŋ púno naŋ uŋgòʾ the tree of the monkey, aŋ laruwàn naŋ báta ŋ si Hwàn the toy of the boy Juan; little Juan’s toy, toys.
20162. Those beginning with si (§§ [59]. 126) substitute for this the atonic particle ni; those beginning with sinà (or silà, § [60]) substitute nilà (or ninà), pretonic: aŋ amà ni Hwàn Juan’s father, aŋ báhay nila Hwàn the house of Juan and his family.
163. The personal pronouns as disjunctive attributes take 25the following forms: kò my, nità of us two, nátin our (inclusive), námin our (exclusive); mò thy, niniyò, ninyò your; niyà, nyà his, her, nilà their.
The monosyllabic forms kò and mò are always enclitic, the others usually: Hindí ko nàlàláman. I don’t know, literally: Not 30by-me (it) is-known. aŋ báhay nya his, her house, aŋ mahahába nya ŋ paà his long legs, aŋ hindí karanyúwa ŋ talíno nyà his unusual talents (niyà not enclitic).
164. When these enclitics meet an enclitic subject, they precede, unless by the general rule (§ [47]) the monosyllabic subject 35kà precedes a disyllabic disjunctive (including niyà, nyà): Saàn mo sya nàkíta? Where by-you he was-seen? i. e. Where did you see him? Binigyàn nya akò naŋ aklàt. Was-given by-him I a book, i. e. He gave me a book. Baká mo iyàn màbúlag. Perhaps by-you it might-be-blinded, i. e. See that you don’t blind it. Hindí ka 40námin dinatnàn. Not you by-us were found-there, i. e. We did not find you in.
165. The personal pronouns have another form, which is used as a conjunctive attribute of quality (cf. § [124], end) and always precedes that modified: its meaning, however, is the same as that of the disjunctive forms just given. These prepositive forms are: 5ákin my, kanità thy and my, átin our (inclusive), ámin our (exclusive); iyò thy, iniyò, inyò your; kaniyà, kanyà his, her, kanilà their, kaní-kanilà their respective, several, various.