[Footnote 6: #Bonito … nadie:# He would be a fine fellow who would let himself be cuffed about by anybody.]

[Footnote 7: #Pero como ella … trece:# But as she will be persistent in her opinion … I shall persist in mine even more strongly. Mantener en sus trece is a peculiar idiom to which the English has nothing that corresponds; it expresses playfully determination, persistence, etc.; en mis catorce, signifies going one better.]

ANTONIO (en el mismo tono que Juana). Pero como yo me mantendré en mis catorce….

JUANA. Y habrá la de San Quintín.[1]

ANTONIO. Aunque haya la de Roncesvalles.[2]

JUANA. Pues Miguel no le acompañará a usted. ¡Lo que es eso!…[3]

ANTONIO. ¡Ya! Porque Miguel se deja gobernar como un chiquillo….

JUANA. Porque atiende a razones.

ANTONIO. Porque tiene miedo de su mujer…. Porque es un cobarde…, un
Juan Lanas.

JUANA. ¡Cuidadito con que se nos vaya la lengua!…[4]