Te iusta causa impediri, quo minus ad nos venias, video, idque mihi valde molestum est. Illum ab Alexandrea discessisse nemo nuntiat, constatque ne profectum quidem illim quemquam post Idus Martias nec post Idus Decembr. ab illo datas ullas litteras. Ex quo intellegis illud de litteris a. d. V Idus Febr. datis,

[Pg 407]

distressful fate, and that this should happen through no fault of hers, but through my own grave error. So I do not expect any consolation from you now, though I see you are ready to offer it, nor any counsel, since none can be taken: and I realize that you have tried every way in your former letters and in these last.


XVIIa
CICERO TO ATTICUS, GREETING.

Brundisium, June 14, B.C. 47

I am thinking of sending my son with Sallustius to Caesar. As for Tullia, I see no reason for keeping her with me any longer when both of us are in such sorrow: so I am going to send her back to her mother, as soon as she herself will allow me. In return for the letter which you wrote in a consolatory style, please consider that I have made the only answer, which, as you yourself know, was possible.

You tell me Oppius has had a talk with you: and what you say agrees well enough with my suspicions of him. But I feel sure that party[191] can never be convinced that their actions can possibly win my approval, whatever I may say. However, I will be as moderate as I can: though, what difference it makes to me, if I do incur their enmity, I cannot conceive.

[191] Caesar's followers.

I see you have a good reason for not being able to come to me: and I am very sorry that is so. There is no news that Caesar has left Alexandria; and it is well known that no one at all has left that place since the 15th of March, and that he has despatched no letters since the 13th of December. So you see it was quite untrue about the letter dated Febr. 9,