20. Read ta-ḫa-du instead of an impossible [sa]-ah-ḫa-ta—two mistakes in one word. Supply kima Sal before taḫadu.
22. Read áš-šú instead of šú; and at the end of the line read [tu-ut]-tu-ú-ma instead of šú-ú-zu.
23. Read ta-tar-ra-[as-su].
24. Read [uš]-ti-nim-ma instead of [iš]-ti-lam-ma.
28. Read at the beginning šá instead of ina.
29. Langdon’s text and transliteration of the first word do not tally. Read ḫa-aṣ-ṣi-nu, just as in line 31.
32. Read aḫ-ta-du (“I rejoiced”) instead of aḫ-ta-ta.
Column 2.
4. Read at the end of the line di-da-šá(?) ip-tí-[e] instead of Di-?-al-lu-un (!).
5. Supply dEn-ki-dū at the beginning. Traces point to this reading.