κριτήριον. [250] 7. Criterion. Lat. iudicium.
κροῦσις. [124] 8, [144] 1, [268] 7. Stroke; note (of an instrument). Lat. pulsus.
κτενίζειν. [264] 22. To comb. Lat. pectere. Parallel metaphors from Latin literature are quoted in Larue van Hook’s Metaphorical Terminology of Greek Rhetoric p. 23.
κυκλικός. [174] 4. Cyclic. Lat. cyclicus. Goodell (Greek Metric pp. 168 ff.) points out that the much-debated question of ‘cyclic’ or ‘three-timed’ anapaests and dactyls hinges on this passage ([174] 4), together with part of c. 20 ([204] 16-[206] 16). As he says (p. 175 ibid.), “It is clear that Dionysius does not regard even these irrational dactyls as three-timed merely; the nearest approach to that view is in the remark that some are not much longer than trochees. But that implies that even the briefest are somewhat longer than trochees.” Goodell also suggests (p. 181) that κυκλικός in Dionysius corresponds to στρογγύλος in a passage of Aristides Quintilianus. Clearly the elaborate structure of the ‘cyclic dactyl’ cannot stand securely upon so slight a foundation as these statements of Dionysius. See further in Goodell (op. cit.), and also in L. Vernier Traité de métrique grecque et latine c. 14 pp. 169 ff.
κύκλος. [198] 6, [212] 14, [246] 3. A circle, a round. Lat. orbis, ambitus.
κύριος. [84] 5, [208] 24, [246] 11. Accredited, regular, proper. Lat. proprius. Fr. propre (in le mot propre). Cp. D.H. p. 195, Demetr. p. 289; and (in addition to the passages there quoted) Quintil. i. 5. 71 “propria sunt verba, cum id significant, in quod primo denominata sunt: translata, cum alium natura intellectum, alium loco praebent.” The meaning ‘proper,’ ‘literal,’ is well illustrated by [208] 24, where κυρίοις (‘used in the ordinary sense’) is opposed to μεταφορικοῖς.
κῶλον. [72] 6, 9, [104] 9, [110] 10, [176] 2, [178] 6, 7, [194] 13, 22, [218] 18, [230] 16, [234] 20, 21, [276] 2, 6, 14, [278] 6, etc., passim. Member, clause, group of words. Lat. membrum. Fr. membre de phrase. Cp. Demetr. p. 289, and Aristot. Rhet. iii. 9. 5 κῶλον δ’ ἐστὶν τὸ ἕτερον μόριον ταύτης [sc. περιόδου], Quintil. ix. 4. 22 “membra, quae κῶλα (dicuntur),” Long, de Subl. xl. 1 ἡ τῶν μελῶν [this illustrates the metaphor in κῶλον] ἐπισύνθεσις. For the length of the κῶλον cp. Sandys’ Orator of Cicero p. 222 and Laurand’s Études pp. 127-9; and see, generally, A. du Mesnil Über die rhetorischen Kunstformen, Komma, Kolon, Periode.
κωμῳδεῖν. [264] 9. To scoff. Lat. iocari, illudere.
λαμβάνειν. [100] 26, [104] 17, 20, [106] 18, 19, [108] 2, 5, 8, passim. To take, to employ. Lat. sumere, adhibere.