SPARROWS.

46. But since, when we were talking of partridges, we mentioned that they were exceedingly amorous birds, we ought also to add, that the cock of the common poultry fowl is a very amorous bird too; at all events Aristotle says, that when cocks are kept in the temples as being dedicated to the Gods, the cocks who were there before treat any new comer as a hen until another is dedicated in a similar manner. And if none are dedicated, then they fight together, and the one which has defeated the other works his will on the one which he has defeated. It is related, also, that a cock, whenever he goes in at any door whatever, always stoops his crest, and that one cock never yields to another without a battle; but Theophrastus says, that the wild cocks are still more amorous than the tame ones, he says, also, that the cocks are most inclined to pursue the hens the moment they leave their perch in the morning, but the hens prefer it as the day advances.

Sparrows, also, are very amorous birds; on which account Terpsicles says, that those who eat sparrows are rendered exceedingly prone to amorous indulgences; and perhaps it is from such an idea that Sappho represents Venus as being drawn by sparrows yoked in her chariot; for they are very amorous birds, and very prolific. The sparrow has about eight young ones at one hatching, according to the statement of Aristotle. And Alexander the Myndian says that there are two kinds of sparrows, the one a tame species, and the other a wild one; and he adds that the hen-sparrow is weaker in other respects, and also that their beaks are of a more horny colour, and that their faces are not very white, nor very black; but Aristotle says that the cock-sparrow never appears in the winter, but that the hen-sparrows remain, drawing his conclusions as to what he thinks probable from their colour; for their colour changes, as the colour of blackbirds and of coots does, who get whiter at certain seasons. But the people of Elis call sparrows δείρηται, as Nicander the Colophonian tells us in the third book of his treatise on Different Dialects.

47. We must also speak of the quail; they are called ὄρτυγες. And here there arises a general question about words ending in υξ, why the words with this termination do not all have the same letter as the characteristic of the genitive case. I allude to ὄρτυξ and ὄνυξ. For the masculine simple nouns ending in ξ when the vowel υ precedes ξ, and when the last syllable begins with any one of the immutable consonants or those which are characteristic of the first[32] conjugation of barytone verbs, make the genitive with κ; as κῆρυξ κήρυκος, πέλυξ πέλυκος, Ἔρυξ ἔρυκος, Βέβρυξ, Βέβρυκος; but those which have not this characteristic make the genitive with a γ, as ὄρτυξ ὄρτυγος, κόκκυξ κόκκυγος, ὄρυξ ὄρυγος; and there is one word with a peculiar inflexion, ὄνυξ ὄνυχος; and as a general rule, in the nominative case plural, they follow the genitive case singular in having the same characteristic of the last syllable. And the case is the same if the last syllable does not begin with a consonant at all.

But with respect to the quail Aristotle says, "The quail is a migratory bird, with cloven feet, and he does not make a nest, but lies in the dust; and he covers over his hole with sticks for fear of hawks; and then the hen lays her eggs in the hole." But Alexander the Myndian says, in the second book of his treatise on Animals, "The female quail has a thin neck, not having under its chin the same black feathers which the male has. And when it is dissected it is found not to have a large crop, but it has a large heart with three lobes; it has also its liver and its gall-bladder united in its intestines, but it has but a small spleen, and one which is not easily perceived; and its testicles are under its liver, like those of the common fowl." And concerning their origin, Phanodemus, in the second book of his History of Attica, says:—"When Erysichthon saw the island of Delos, which was by the ancients called Ortygia, because of the numerous flocks of quails which came over the sea and settled in that island as one which afforded them good shelter . . . ." And Eudoxus the Cnidian, in the first book of his Description of the Circuit of the Earth, says that the Phoenicians sacrifice quails to Hercules, because Hercules, the son of Asteria and Jupiter, when on his way towards Libya, was slain by Typhon and restored to life by Iolaus, who brought a quail to him and put it to his nose, and the smell revived him. For when he was alive he was, says Eudoxus, very partial to that bird.

48. But Eupolis uses the word in its diminutive form, and in his play called Cities, calls them ὀρτύγια, speaking as follows:—

A. Tell me now, have you ever bred any ὄρτυγες̣?
B. I've bred some small ὀρτύγια. What of that?

And Antiphanes, in his play called The Countryman, speaks as follows, using also the form ὀρτύγιον:—

For what now could a man like you perform,
Having the soul of a quail (ὀρτυγίου)?

It is an odd expression that Pratinas uses, who in his Dymænæ, or the Caryatides, calls the quail a bird with a sweet voice, unless indeed quails have voices in the Phliasian or Lacedæmonian country as partridges have; and perhaps it is from this, also, that the bird called σίαλις has its name, as Didymus says. For nearly all birds derive their names from the sounds which they make.