Young Tagal Indian and his Betrothed.

On the next day the young man pays a visit to the mother, father, and other relatives of his affianced bride. There he is received as one of the family; he sleeps there, he lodges there, takes a part in all the labours, and most particularly in those labours depending upon the young maid’s superintendence. He now undertakes a service or task that lasts, more or less, two, three, or four years, during which time he must look well to himself; for if anything be found out against him he is discarded, and never more can pretend to the hand of her he would espouse.

The Spaniards did their best to suppress this custom, on account of the inconveniencies it entailed. Very often the father of a young girl, in order to keep in his service a man who cost him nothing, keeps on this state of servitude indefinitely, and sometimes dismisses him who has served him for two or three years, and takes another under the same title of prétendant, or lover. But it also frequently happens that if the two lovers grow impatient for the celebration of the marriage ceremony—for “hope deferred maketh the heart sick,”—some day or other the girl takes the young man by the hair, and presenting him to the curate of the village, tells him she has just run away with her lover, therefore they must be married. The wedding ceremony then takes place without the consent of the parents. But were the young man to carry off the young girl, he would be severely punished, and she restored to her family.

If all things have passed off in good order, if the lover has undergone two or three years of voluntary slavery, and if his future relations be quite satisfied with his conduct and temper, then comes the day of the second ceremony, called Tajin-bojol, “the young man desirous of tying the union knot.”

This second ceremony is a grand festival-day. The relations and friends of both families are all assembled at the bride’s house, and divided into two camps, each of which discusses the interests of the young couple; but each family has an advocate, who alone has the right to speak in favour of his client. The relations have no right to speak; they only make, in a low tone of voice, to their advocate, the observations they think fit.

The Indian woman never brings a marriage portion with her. When she takes a husband unto herself she possesses nothing; the young man alone brings the portion, and this is why the young girl’s advocate speaks first, and asks for it, in order to settle the basis of the treaty.

I will here set before my readers the speeches of two advocates in a ceremony of this kind, at which I had the curiosity to be present. In order not to wound the susceptibility of the parties, the advocates never speak but in allegorical terms, and at the ceremony which I honoured with my presence the advocate of the young Indian girl thus began:—

“A young man and a young girl were joined together in the holy bands of wedlock; they possessed nothing—nay, they had not even a shelter. For several years the young woman was very badly off. At last her misfortunes came to an end, and one day she found herself in a fine large cottage that was her own. She became the mother of a pretty little babe, a girl, and on the day of her confinement there appeared unto her an angel, who said to her:—‘Bear in mind thy marriage, and the time of penury thou didst go through. The child that has just been born unto thee will I take under my protection. When she will have grown up and be a fine lass, give her but to him who will build her up a temple, where there will be ten columns, each composed of ten stones. If thou dost not execute these my orders thy daughter will be as miserable as thou hast been thyself.’”

After this short speech, the adverse advocate replied:—“Once upon a time there lived a queen, whose kingdom lay on the sea-side. Amongst the laws of her realm there was one which she followed with the greatest rigour. Every ship arriving in her states’ harbour could, according to that law, cast anchor but at one hundred fathoms deep, and he who violated the said law was put to death without pity or remorse. Now it came to pass one day that a brave captain of a ship was surprised by a dreadful tempest, and after many fruitless endeavours to save his vessel, he was obliged to put into the queen’s harbour, and cast anchor there, although his cable was only eighty fathoms long, for he preferred death on the scaffold to the loss of his ship and crew. The enraged queen commanded him to her audit chamber. He obeyed, and throwing himself at her feet, told her that necessity alone had compelled him to infringe upon the laws, and that, having but eighty fathoms long, he could not possibly cast out a hundred, so he besought her most graciously to pardon him.”