Vielé-Griffin has used the popular poetry discreetly—that poetry of such little art that it seems increate—but he would have been less discreet had he misused it, for he has the sentiment and respect for it. Other poets, unfortunately, have been less prudent and have collected the rose-that-talks with such clumsy or rough hands that we wish an eternal silence had been conjured around a treasure now sullied and vilified.

Like the forest, the sea enchants and intoxicates Vielé-Griffin; he has called it all things in his earliest verses, that already remote Cueille d'Avril; the insatiable devouring sea, abyss and tomb, the savage sea with triumphal haughty swell, the sea wantoning after voluptuous voids, the furious sea, the heedless sea, the stubborn, dumb sea, the envious sea painting its face with stars or suns, dawns or midnights—and the poet reproaches it for its flown glory:

Ne sens-tu pas en toi l'opulence de n'être
Que pour toi seule belle, ô Mer, et d'être toi?
[(Tr. 15)]

then he proclaims his pride at not having followed the sea's example, at not having sued glory with happy reminiscences or bold plagiarisms. It must be recognized that Vielé-Griffin, who before did not lie, has since kept his word. He has indeed remained himself, truly free, truly proud and truly wild. His forest is not limitless, but it is not a banal forest, it is a domain. I do not speak of the very important part he has had in the difficult conquest of free verse; my impression is more general and deeper and concerns itself not only with the form, but with the essence of his art. Through Francis Vielé-Griffin there is something new in French poetry.


[STÉPHANE MALLARMÉ]

With Verlaine, Stéphane Mallarmé is the poet who has had the most direct influence on the poets of today. Both were Parnassians and first Baudelairians.

Per me si va tra la perduta gente.
[(Tr. 16)]

With them one descends along the gloomy mountain to the doleful city of Fleurs du Mal. All the present literature and especially that which is called symbolistic, is Baudelairian, not doubtless by its external technique, but by its internal and spiritual technique, by the sense of mystery, by the anxious care to hear what things say, by the desire to harmonize, from soul to soul, with the obscure thought diffused in the night of the world, according to those so often quoted and repeated verses: