Les grands ne sont grands que parceque nous sommes à genoux; relevons-nous!—The great are great only because we are on our knees. Let us rise up. Quoted by Prudhomme.

Les grands noms abaissent, au lieu d'élever ceux qui ne les savent pas soutenir—High titles lower, instead of raising, those who know not how to support them. La Roche.

Les grands seigneurs ont des plaisirs, le peuple a de la joie—High people have pleasures, common people have joy. Montesquieu.

Les haines sont si longues et si opiniâtres, 30 que le plus grand signe de mort dans un homme malade, c'est la réconciliation—The passion of hatred is so long-lived and obstinate a malady, that the surest prognostic of death in a sick man is his desire for reconciliation. La Bruyère.

Les hommes extrêmement heureux et les hommes extrêmement malheureux, sont également portés à la dureté—Men extremely happy and men extremely unhappy are alike prone to become hard-hearted. Montesquieu.

Les hommes font les lois, les femmes font les mœurs—Men make the laws, women the manners. Guibert.

Les hommes fripons en détail sont en gros de très honnêtes gens—Men who are knaves severally are in the mass highly honourable people. Montesquieu.

Les hommes ne sont justes qu'envers ceux qu'ils aiment—Men are just only to those they love. Fr.

Les hommes sont cause que les femmes ne 35 s'aiment point—It is on account of the men that the women do not love each other. La Bruyère.

Les hommes sont rares—Men are rare. Fr. Pr.