Die Geschichte der Wissenschaften ist eine grosse Fuge, in der die Stimmen der Völker nach und nach zum Vorschein kommen—The history of the sciences is a great fugue, in which the voices of the nations come one by one into notice. Goethe.
Die Geschichte des Menschen ist sein Charakter—The history of a man is in his character. Goethe.
Die Gesetze der Moral sind auch die der 25 Kunst—The laws of morals are also those of art. Schumann.
Die Glocken sind die Artillerie der Geistlichkeit—Bells are the artillery of the Church. Joseph II.
Die goldne Zeit, wohin ist sie geflohen? / Nach der sich jedes Herz vergebens sehnt—The golden age, whither has it fled? after which every heart sighs in vain. Goethe.
Die Götter brauchen manchen guten Mann / Zu ihrem Dienst auf dieser weiten Erde. / Sie haben noch auf dich gezählt—The upper powers need many a good man for their service on this wide earth. They still reckon upon thee. Goethe.
Die Götter sprechen nur durch unser Herz zu uns—The gods speak to us only through our heart. Goethe.
Die grosse Moral—das Interesse, sagte Mirabeau, 30 tötet in der Regel die kleine—das Gewissen—The great moral teacher, interest, as Mirabeau said, ordinarily slays conscience, the less. C. J. Weber.
Die grössten Menschen hängen immer mit ihrem Jahrhundert durch eine Schwachheit zusammen—It is always through a weakness that the greatest men are connected with their generation. Goethe.
Die grössten Schwierigkeiten liegen da, wo wir sie nicht suchen—The greatest difficulties lie there where we are not seeking for them. Goethe.