The same in English.

THE TWELFTH SECTION.

[Sidenote: The second reproach. ] Secondly, the trifler shamefully reporteth, that adulteries and whoredomes are not onely publique, and common vices amongst Islanders: but that they are not accounted by them for vices.

Although indeed these most filthy abominations, euen in our common wealth, be not altogether vnusuall: notwithstanding, since al men know that they are farre more common in other nations, where be greater multitudes of people, he did vndeseruedly, and maliciously note the Islanders rather with this reproch, then other people and nations, who are more infamous with this crime then our countreymen.

And albeit I wish with all mine heart that vices and enormities were much lesse wincked at in our countrey, then we see they are, yet notwithstanding this iugler by reason of his naturall inclination to backbiting, hath added this in his last reproch: namely that these vices by the Iselanders are not accounted for vice. For, in what common wealth dare the impudent companion affirme this to be true? What? in that common wealth which hath sworne to obserue the law contained in our statute booke vnder the title of Manhelge chap 28, whereby it is enacted, that whosoeuer committeth adultery with another man's wife the second time, his goods being confiscate, he shall be punished with death? Or in that common wealth, which not long since hath inflicted the penalty of 80 dollers vpon a seruant committing adultery with his masters wife? Or in that common wealth which hath decreed that if he doth not pay, nor lay in sureties at the day appointed he shalbe banished the country? Or in that common wealth the politike lawes whereof doe streightly command that whosoeuer be according to law found in adultery with another man's wife, by her husband, if he escape, he shall vndergoe the punishment of manslaughter? Or in that common wealth, the politike lawes whereof do also enioyne a man that is taken in carnall copulation with the mother, daughter, or sister, by the sonne, father, or brother, to redeeme his life with the one halfe of that which he oaght to haue payed, if he had shed the innocent bloud of the sayd party? Or in that common wealth the pollitike lawes whereof haue noted and condemned adultery vnder the name of a most heinous offence? And do straightly command that he which is taken the third time in that beastly act shalbe punished with death?

You see therefore (friendly readers) what an iniurious Notary we haue, affirming that adultery and whoredome in Island deserueth not the name of sinne and wickednesse for although some officers let slip this or that vice vnpunished, yet ought not the whole nation, nor the lawes, nor all good and godly men, in that regard, to be accused or euill spoken of.

SECTIO DECIMATERTIA.

[Sidenote: 3. Conuitium] Tertium conuicium est, quo fraudis et perfidiæ erga Germanos Islandis notam inurit. Fuit autem proculdubio famosi huius libelli author, cerdo et propola circumforaneus, multòsque Ilandiæ angulos, sordidæ mercaturæ gratia, ostintim adierat: quod ipse de se in præclaris illi suis rythmis testatur, maximam Islandiæ partem sibi peragratam esse. Vnde cum ipse mala fide cum mulus egerit (plerumque enim fraus et mendacia coniunguntur, et mendacem se fuisse, hac ingenij sui experientia satis probauit) etiam fortè à se deceptorum fraudem est expertus. Hinc illa in totam gentem criminatio extitit: Dissimulato intereà, qua fide quidam Germanorum, quibus annua est nauigatio ad Islandos, cum nostris hominibus agant. Ea autem querela, cum non alios conuiciari, sed aliorum in gentem nostram immerita conuncia monstrare instituerim, consultò supersedeo.

The same in English.

THE THIRTEENTH SECTION.