Note I OMITTED DOCUMENTS
I. Letter of the Emperor Iyeyasu (Ōgosho-Sama) to the king of England—(James I.).[133]
“Your majesty’s kind letter, sent me by your servant, Captain John Saris (who is the first that I have known to arrive in any part of my dominions), I heartily embrace, being not a little glad to understand of your great wisdom and power, as having three plentiful and mighty kingdoms under your powerful command. I acknowledge your majesty’s great bounty in sending me so undeserved a present of many rare things, such as my land affordeth not, neither have I ever before seen; which I receive not as from a stranger, but as from your majesty, whom I esteem as myself. Desiring the continuance of friendship with your highness, and that it may stand with your good liking to send your subjects to any part or port of my dominions, where they shall be most heartily welcome, applauding much their worthiness, in the admirable knowledge of navigation, having with much facility discovered a country so remote, being no whit amazed with the distance of so mighty a gulf, nor greatness of such infinite clouds and storms from prosecuting honorable enterprises of discoveries and merchandising, wherein they shall find me to further them according to their desires. I return unto your majesty a small token of my love (by your said subject), desiring you to accept thereof as from one that much rejoiceth in your friendship. And whereas your majesty’s subjects have desired certain privileges for trade and settling of a factory in my dominions, I have not only granted what they demanded, but have confirmed the same unto them under my broad seal, for better establishing thereof. From my castle in Suruga, this fourth day of the ninth month, in the eighteenth year of our Dairi, according to our computation. Resting your majesty’s friend, the highest commander in the kingdom of Japan:
“[Signed]
Minna. Montono Yer. Ye. Yeas
[Minamoto-no-Iyeyasu].”
II. An ordinance of the Emperor of Japan sent to all the governors of the maritime districts to prevent the landing of Portuguese:[134]
“The express and reiterated commandments against the promulgation of the religion and doctrine of the Christians have been duly published and everywhere proclaimed; but it being found that these edicts were not efficacious, they (that is, the Christians) were forbidden to approach the coasts of Japan with their galliots and other sea vessels; and some of them, in contempt of this prohibition, having come to Nagasaki, orders were given, in punishment of this offence, to put them to death. It was commanded, last year, by a special edict, that in case any sea vessel were seen on the coasts of Japan or entered any port, it might be permitted to anchor, with a strong guard on board, till what they proposed was sent to the emperor. This commandment is now revoked; and it is ordered instead that these vessels (that is, Portuguese and Spanish vessels), without hearing a word which those on board have to say, shall be destroyed and burnt, whatever pretence they may set up, and all their crews to the last man be put to death.
“It is also commanded to erect watch-towers on the mountains and all along the coast, and to keep constant watch to discover Portuguese vessels, so that news of their arrival may at once be spread everywhere; and if such a vessel shall first be discovered from a more distant point, it shall be imputed as a crime to those in charge of the nearer watching places, and the governors thus guilty of negligence shall be deprived of their offices. As soon as a Portuguese vessel shall be discovered, news shall be sent express to all the neighborhood, to the governors of Nagasaki and Ōsaka, and to the lord of Arima.
“It is expressly forbidden to attack or molest any Portuguese vessel at sea, but only in some road, port, or haven of the empire, as to which you will conform to the orders that may be sent you from the governors of Nagasaki or the lord of Arima, except where necessity obliges instant action, in which case you will act as already commanded.
“As to vessels of other nations, you will, according to the tenor of former ordinances, visit and examine them; and, after placing a strong guard on board, without allowing a single person to land, send them in all safety to Nagasaki.”