I, me, mine; mi, fi, fy; ego, eme, emos; ego, me, meus; i at first represented man, as a line, without his extension in matter, or in his first spiritual state, but now, as having relation to, and connection with matter; me, mi, and eme, from am-i or iam, signify this i or line, existing or extended with its ambient possessions. Hence T, which is this line extended, under heaven, came to be the hieroglyfic expression for extension and general things; and P its divider, for possessions, properties, terrestial parts and particular things; ego or egu, the springing U or man; emou and mei, its genitive or possessive case, signify the things and possessions about man; mine is my in, in me or my property; emos and meus signify the things seen about us; fi and fy inflect from mi.

You or thou, thee, thine; ti, dy; su, sos; tu, tuus. You from y-o-u signifies the off man, thou from th-o-u, the off man or woman; thee, ti, and tu, are the same; thine, is the off man’s in or possessions; dy, thy possession; su the female U or woman; tuus, and sos, the female possessions.

He, she, him, her, his, hers, it; fe or fo, hi, ith or ei; autos, aute, auto; ille, illa, illud, is, ea, id, ipse, ipsa, ipsum, suus, sua, suum. He or hi, the higher acting man; she, the lesser, lower, or female man; him, the higher man about; her, the more passive spring; his, of man; hers of a woman; it, ith, id, ille, autos, &c. signify man’s extension in his race and possessions.

We, us, ours; ni, ein; hemeis, hemeteros; nos, noster. We or wi, those in possession; us, the men seen; ours, of man; ni, the men in possession; ein, belonging to us; emeis, the men about; nos or nus, in us; noster, our possessions; emeteros, our surrounding possessions; o-ur, being the circle of man.

Ye, you, yours; chwi, eich; umeis, umeteros; vos, vester. Chwi, the from us; ye, those from; umeis, the females about; vos, those from; yours, of those from; eich, of the from us; umeteros and vester, the female possessions.

They, them, theirs; hwynt, eu; autoi, ekeinoi, spheteroi; illi, isti. These signify mankind, their race, spring, and possessions. Thus far as to the personal and possessive pronouns; now as to the demonstratives and relatives.

This, that; hwn, hon, hyn; autos, aute, touto, ekeinos; hic, is, ille. This, the man seen; that, the possession at; hwn, the man acting in; hyn, he in action; hic, the man acting; is and ille, the man seen; ekeinos, the man seen acting in the circle of possession; autos the same.

Any, some, one; un, yr un, peth; ostis, eis, enios, deina; aliquis, quidam, quicunque, ullus. Un signifies man in existence, as a mikrocosm representing our system of beings; one, is from un; any, is the earth in existence; some, the seen existences; yr un the one spring of existence; enios and eis, in existence; ullus, a man seen; aliquis, another man seen; ostis, the things about in the possessions; peth, a part or thing.

None; neb; outis, oudeis; nullus. Nullus, no man seen; outis and oudeis, no thing or possession; none, no one; neb, nobody.