A story by Johann Friedrich Kind, 1768–1843. pp. 19–20: Account of a Society called “die Schule Ossians,” the members of which give themselves Ossianic names.
1805. The Poems of Ossian. Translated by James Macpherson, Esq. In three volumes. Leipzick.
Macpherson’s two dissertations and Dr. Blair’s Critical Dissertation are given at the end of the third volume.
Review: Allg. Lit.–Zeitung, 1806, iv, p. 344.
Ossians Fingal, vierter, fünfter und sechster Gesang, übersezt von Herrn Dr. Neumann. Mit Anmerkungen und Literatur–Nachträgen. (Programm) von Joh. Gurlitt. Hamburg.
Pp. 1–34: Translation, pp. 35–7: Nachträge zur Ossianischen Literatur. Cp. Zwei Proben, 1803, also 1804.
Review: Neue allg. deutsche Bibl., Vol. 100, ii, pp. 313–6 (1805).
Notice: Gött. gel. Anzeigen, 1805, ii, p. 856.
Der Neue Teutsche Merkur. Weimar. i, pp. 258–63: Ossians letztes Lied. Berrathon. Probe einer metrischen Uebersetzung. Von Reyer.