"Her grave 'ain't nuver settled yit, mistus. She been buried ever sence befo' Christmus, an' hit ain't evened down yit. An' dat's a shore sign of a onrestless sperit—yas, 'm."

Her face had grown suddenly anxious as she spoke. And presently she added:

"Of co'se, when a grave settles too quick, dat's a sign dey'll soon be another death, an' nobody don't crave to see a grave sink too sudden. But it'll ease down gradual—ef de dead sleeps easy—yas, 'm. No, Sister Sophy-Sophia she 'ain't took no comfort in her grave yit. An' Pompey, righteously speakin', ought to pacified her befo' he set out to marry ag'in. Heap o' 'omans would 'a' been afeerd to marry a man wid a unsunk grave on his hands—'feerd she'd ha'nt her. But I done had 'spe'unce, an' I'm mo' 'feerd o' live ha'nts 'n I is o' dead ones. I know Sis' Sophy-Sophia she's layin' dar—an' she can't git out. You know, she died o' de exclammatory rheumatism, an' some say hit was a jedgmint f'om heaven. You know, Sis' Sophy-Sophia she was a devil for fun. She would have her joke. An' some say Gord A'mighty punished her an' turned eve'y bone in 'er body into funny-bones, jes to show her dat eve'y funny thing ain't to be laughed at. An' ef you ever got a sudden whack on de funny-bone in yo' elbow, missy, you know how she suffered when she was teched. An' she ain't at rest yit. She done proved dat. Of co'se, ef she died wid some'h'n' on 'er mind, we can't do nothin' for her; but ef she jes need soothin', I'll git her quieted down."

She leaned forward and resumed her washing—that is to say, she raised a garment from the suds and looked at it, turned it over idly in her hands several times, and dipped it languidly.

Her visitor watched her in amused silence for a while.

"And how are you going to soothe her, Tamar?" she asked, presently. "Tell me all about it."

At this the woman began wiping her hands upon her apron, and dropping into a seat between two of the tubs and resting her arms upon their rims, she faced her mistress.

"Of co'se, honey," she began, "de fust thing is to wear mo'nin'—an' dat ain't no special trouble to me—I got consider'ble black frocks lef' over from my widderhoods. An' in addition to dat, I gwine carry it around in my countenance—an' ef she sees it—an' I b'lieve de dead does see—maybe it'll ease her mind. Of co'se, when a pusson ain't able to sorrer in her heart, dey 'bleeged to wear it in dey face—"

There was something in her voice as she said these last words—an indescribable note that seemed to express detachment from all feeling in the matter—that made her listener turn and look narrowly into her face. Still, she was not in the least prepared for the hearty laughter that greeted her question.

"And don't you mourn for her in your heart, Tamar?" She eyed her narrowly as she put the question.