It sometimes happens that quarrels arise from rival claims in regard to the use of such prayer-cylinders. In illustration of this an amusing story is told by the French missionaries:—
One day when they happened to be passing a praying-machine, set up near a monastery, they saw two Lāmas engaged in a violent quarrel; and, as it appeared, all on account of their zeal for their prayers. The fact was that one Lāma had come, and, having set the barrel in motion for his own benefit, was retiring modestly and complacently to his own abode, when happening to turn his head to enjoy the spectacle of the wheel’s pious revolutions, he saw the other Lāma stop it, and set it whirling again for himself. Indignant, of course, at this unwarrantable interference with his own devotions, he ran back, and in his turn put a stop to his rival’s piety, and both of them continued this kind of demonstration for some time, till at last losing patience they proceeded to menaces, and then to blows, when an old Lāma came out of a neighbouring cell, and brought the difficulty to a peaceful termination by himself twirling the prayer-barrel for the benefit of both parties.
On the occasion of my visiting Dārjīling in 1884, I was desirous of judging for myself of the method of using these remarkable instruments of religion. I therefore, soon after my arrival, walked to a Buddhist temple near the town. There I found several large barrel-like cylinders set up close together in a row at the entrance, so that no one might pass in without giving them at least one twirl, or by a rapid sweep of his hand might set them all twirling at once. Inside the entrance-portico a shrivelled and exceptionally hideous old woman was seated on the ground. In her left hand she held a small portable prayer-cylinder, which she kept in perpetual revolution. In her right hand was a cord connected with a huge barrel-like cylinder, which with some exertion she made to rotate on its axis by help of a crank, while she kept muttering Om maṇi pamme Hūm (so she pronounced it) with amazing rapidity. In this way she completed at least sixty oral repetitions every minute, without reckoning the infinite number of rotatory repetitions accomplished simultaneously by her two hands. And all this was done with an appearance of apathy and mental vacuity in her withered face, which was so distressing and melancholy to behold, that the spectacle will never be effaced from my memory. In truth the venerable dame seemed to be sublimely unconscious that any effort of thought or concentration of either mind or heart was needed to make prayer of any value at all.
And the men of Tibet are quite as much slaves to this superstition as the women. A friend of mine when staying at Dārjīling had some conversation on serious subjects with an apparently sensible native, and observed with surprise that all the while he was engaged in talking with the Buddhist, the latter continued diligently whirling a prayer-cylinder with great velocity. My friend, being unacquainted with Tibetan customs, came away from his colloquy under the impression that Buddhists regard Christians as dangerous lunatics possessed with evil spirits, which require specially active measures in the way of exorcism. It did not occur to him that the Buddhist was merely intent on redeeming every instant of time for the purpose of storing up merit by prayer.
And the hold which this extraordinary superstition has upon the population is still more forcibly impressed on the traveller who penetrates into the regions beyond Dārjīling. He may there see immense prayer-cylinders set up like mills, and kept in incessant revolution, not by the will or hand of man, but by the blind, unconscious force of wind and water.
It is even said that great mechanical ingenuity is displayed by the monks in some parts of Tibet, their inventive powers being stimulated by a burning desire to economize time and labour in the production of prayer-merit by machinery.
An intricate arrangement of huge wheels and other wheels within wheels, like the works of a clock, is connected with rows of cylinders and made to revolve rapidly by means of heavy weights. An infinite number of prayers are repeated in this manner by a single monk, who takes a minute or two to wind up the complicated spiritual machinery, and then hastens to help his brothers in industrial occupations—the whole fraternity feeling that the ingenious contrivance of praying by clock-work enables them to promote the common weal by making the most of both worlds. The story goes that, in times of special need and emergency, additional weights are attached to the machinery, and, of course, increased cogency given to the rotatory prayers. It is to be hoped that when European inventions find their way across the Himālayas, steam-power may not be pressed into the service of these gross superstitions.
The use of prayer-wheels of various kinds is also common in Japan, as described in Sir Edward Reed’s work.
But praying by machinery is not all. Beneficial results are believed to accrue through the carving of the all-powerful six syllables on every conceivable object.
The traveller, as he walks along, sees the mystic words impressed on the stones at his feet, on rocks, doors, monuments, and trees. Indeed, rich and zealous Buddhists maintain at their own expense, companies of Lāmas for the sole object of propagating the Maṇi-padme formula. These strange missionaries may occasionally be encountered, chisel and hammer in hand, traversing field, hill, dale, and desert, their only mission being to engrave the sacred six syllables on every rock in their path (Huc, ii. 194).