There are dreams and other automatisms absolutely useless which have insinuated themselves without rhyme or reason into Hélène’s normal life. One does not know how or in what manner to interpret these phenomena, capricious and fortuitous as they seem to be, and they remain isolated, inconsiderable facts, without bearing and without interest, since they cannot be attached to any central principle, to one mother-idea or fundamental emotion.

We are, therefore, reduced to certain conjectures, the most reasonable of which is that these diverse fragments make part of some vast subconscious creation, in which all the being of Mlle. Smith, crushed and bruised by the conditions which the realities of life have imposed upon her, as is more or less the case with each one of us, gave free wing to the deep aspirations of its nature and expanded into the fiction of an existence more brilliant than her own. All that we know of Hélène’s character, both as a child and as a young girl, shows us that her dominant emotional note was a sort of instinctive inward revolt against the modest environment in which it was her lot to be born, a profound feeling of dread and opposition, of inexplicable malaise, of bitter antagonism against the whole of her material and intellectual environment. While showing herself always very devoted to her parents and brothers, she had only feeble natural affinities for them. She felt like a stranger in her family and as one away from home. She had a feeling of isolation, of abandonment, of exile, which created a sort of gulf between her and her family. So strong were these feelings that she actually one day seriously asked her parents if it was absolutely certain that she was their daughter, or whether it was not possible that the nurse might some day by mistake have brought home another child from the daily walk.

This want of adaptation to her environment, this sort of mysterious homesickness for an unknown country, shows itself in a characteristic manner in the following fragment of narrative, in which Hélène, who has always attributed great importance to dreams, tells of one in which an isolated house figured. “To me this retired mansion, in which I lived alone, isolated, represents my life, which from my infancy has been neither happy nor gay. Even while very young I do not remember to have shared any of the tastes or any of the ideas of the members of my family. Thus during the whole of my childhood I was left in what I call a profound isolation of heart. And in spite of all, in spite of this complete want of sympathy, I could not make up my mind to marry, although I had several opportunities. A voice was always saying, ‘Do not hurry: the time has not arrived; this is not the destiny for which you are reserved.’ And I have listened to that voice, which has absolutely nothing to do with conscience, and I do not regret it, for since I have engaged in spiritism I have found myself so surrounded with sympathy and friendships that I have somewhat forgotten my sad lot.”

This quotation speaks volumes in regard to the turn of mind and the emotional disposition which ruled Hélène as a little girl. It is surely, so to speak, the vulgar story and the common lot of all; many a child, many a youth, many an unrecognized genius, feel themselves suffocating in their too narrow environment when the latent energies of life begin to ferment. But there are differences in kind and in degree. With Mlle. Hélène Smith the sentiment of not having been made for her environment, and of belonging by nature to a higher sphere, was intense and lasting. Her mother always had the impression that Hélène was not happy, and wondered that she was so serious, so absorbed, so wanting in the exuberance of spirits natural to her age. Her father and her brothers, not comprehending the real reasons for this absence of gayety, taxed her very unjustly with pride and hauteur, and accused her sometimes of despising her humble surroundings. There are shades of feeling which can only be understood when they have been experienced. Hélène well knew that she really had no contempt for her material and social environment, which, on the contrary, inspired her with respect, but which simply was not congenial to her nature and temperament.

To this fundamental feeling of imprisonment in a too paltry sphere was joined, in Hélène’s case, a timid disposition. Darkness, the least noise, the creaking of the furniture, made her tremble; by day, a person walking behind her, an unexpected movement, the ringing of the door-bell, gave her the impression that some one wishing to harm her had come to seize her and carry her off. On the whole, Hélène’s tendency to be startled by everything and nothing constituted with her a grievous panophobia, a state of fear and insecurity which greatly strengthened her impression of want of union—of mésalliance—with an environment to which she was decidedly superior.

It is easy now to see the connection between that depressing emotionalism which was the attribute of Hélène’s childhood and the slightly megalomaniac tone of her later subliminal romances. The idea intrudes itself that, in spite of—or by reason of—their apparent contrast, these two traits are not independent of each other, but bound by the tie of cause and effect. But this causal connection is in great danger of being interpreted in a precisely inverse sense by the empirical psychologist and the metaphysical occultist. The latter will explain Mlle. Smith’s curious impression of strangeness and superiority to the base conditions of her actual existence, by her illustrious previous incarnations; the psychologist, on the contrary, will see in that same impression the wholly natural origin of her grandiose somnambulistic personifications. In default of a complete understanding, always dubious, between these so different points of view, of which we shall speak later, it will be advisable to adopt at least a provisional modus vivendi, based on the party-wall of the native constitution or individual character of Mlle. Smith. On the farther side of that wall, in eternity, so to speak, a parte ante which precedes the arrival of Hélène into this life, the occultist will have full latitude to imagine such a succession of existences as it shall please him in order to explain the character she has had from her infancy. But on this side of the wall—that is to say, within the limits of her present life—the psychologist will have the right to ignore all these prenatal metempsychoses, and taking for his point of departure the innate constitution of Hélène, without troubling himself about anything she may have received by the accidents of heredity or preserved from her royal pre-existences, he will endeavor to explain by that same constitution, as it reveals itself in her daily life, the genesis of her subliminal creations under the action of occasional exterior influences. The occultist, then, can have the pleasure of regarding Mlle. Smith’s characteristic trait as a child, that impression of solitude and wandering about in a world for which she was not made, as the effect of her real past greatnesses, while the psychologist will be permitted to see in it the cause of her future dreams of grandeur.

The emotional disposition which I have depicted, and which is one of the forms under which the maladaptation of the organism, physical and mental, to the hard conditions of the environment, betrays itself, seems therefore to me to have been the source and starting-point for all the dreamings of Hélène in her childhood. Thence came these visions, always warm, luminous, highly colored, exotic, bizarre; and these brilliant apparitions, superbly dressed, in which her antipathy for her insipid and unpleasant surroundings betrays itself, her weariness of ordinary, commonplace people, her disgust for prosaic occupations, for vulgar and disagreeable things, for the narrow house, the dirty streets, the cold winters, and the gray sky. Whether these images, very diverse, but of the same brilliant quality, were already existent in Hélène’s subconscious thought while still a child or a young girl, we are unable to say. It is, however, probable that their systematization was far from attaining to such a degree of perfection as they have presented during the past few years under the influence of spiritism.

All the facts of automatism to which Hélène can assign a vaguely approximate date group themselves around her fifteenth year, and are all included between the limits of her ninth and twentieth years.

This evident connection with a phase of development of major importance has been confirmed to me by Leopold on various occasions, who says that he appeared to Hélène for the first time in her tenth year, on an exceptional occasion of extreme fright, but after that, not until about four years later, because the “physiological conditions” necessary to his apparition were not yet realized. The moment they were realized, he says, he began to manifest himself, and it is at the same period, according to him, that Hélène commenced to recover memories of her Hindoo existence, under the form of strange visions of which she comprehended neither the nature nor the origin.

After the age of about twenty years, without affirming or believing that her visions and apparitions ceased altogether, Mlle. Smith has no striking recollections of any, and she has not told me of any psychic phenomenon experienced by her in the series of years immediately preceding her entrance into spiritism. We may infer from this, with some reason, that the ebullitions of the imaginative subconscious life gradually became calm after the explosion of the period we have mentioned. They had been appeased. The conflict between Hélène’s inner nature and the environment in which she was forced to live became less fierce. A certain equilibrium was established between the necessities of practical life and her inward aspirations. On the one hand, she resigned herself to the necessities of reality; and if her native pride could not yield to the point of condescending to a marriage, honorable undoubtedly, but for which she felt she was not intended, we must nevertheless pay homage to the perseverance, the fidelity, the devotion which she always brought to the fulfilment of her family and business duties. On the other hand, she did not permit the flame of the ideal to be extinguished in her, and it reacted upon her environment as strongly as possible, making its imprint upon her personality well marked.