[24] This word is pronounced Perry or rather Parry.

[25]

Hence it follows that the very plausible idea of the Peri having been the same with the Feroher cannot be correct.

[26] Translated by Mr. Duncan Forbes. It is to be regretted that he has employed the terms Fairies and Demons instead of Peries and Deevs.

[27] See Lane, Thousand and One Nights, i. p. 21, seq.

[28] The Cahermân Nâmeh is a romance in Turkish. Cahermân was the father of Sâm, the grandfather of the celebrated Roostem.

[29] It is in the Cahermân Nâmeh that this circumstance occurs.

[30]