Разумѣется, вы получите мѣсто, сказала она, когда онъ съ нею прощался. — Насколько я понимаю, такого полезнаго союзника какъ вы не бросятъ никогда.
Когда они разговаривали такимъ образомъ, около нихъ не было никого. Они находились въ маленькой комнатѣ за библіотекой, и дверь хотя была не заперта, но плотно притворена. Финіасъ льстилъ себя мыслью, что мадамъ Гёслеръ пришла сюда для того, чтобы проститься съ нимъ наединѣ.
— Желала бы я знать, мистеръ Финнъ, продолжала она: — могу ли сказать вамъ кое-что.
— Мнѣ вы можете сказать все, отвѣчалъ онъ.
— Не здѣсь, не въ Англіи. Есть вещи, которыя здѣсь не говорятся, которыя здѣсь запрещены какъ бы по взаимному согласію и безъ всякой причины.
Она замолчала и Финіасъ никакъ не могъ догадаться, о чемъ она желаетъ съ нимъ говорить. Неужели?.. Нѣтъ, она не можетъ прямо показать ему, что она привязана къ нему. Особеннымъ достоинствомъ въ этомъ человѣкѣ было то, что онъ не былъ тщеславенъ, хотя многое могло наполнить его тщеславіемъ, и когда эта мысль промелькнула въ головѣ его, онъ возненавидѣлъ себя за это.
— Мнѣ вы можете сказать все, мадамъ Гёслеръ, отвѣчалъ онъ: — и здѣсь такъ же прямо, какъ еслибъ мы находились въ Вѣнѣ.
— Но я не могу сказать этого по-англійски, возразила она.
Потомъ по-французски, краснѣя и смѣясь, она сказала ему, что случай сдѣлалъ ее богатой. Ода не знаетъ, куда дѣвать деньги. Она знала, что деньги нужны депутатамъ. Пойметъ ли онъ ее теперь и не обратится ли къ ней, чтобы узнать отъ нея, какъ вѣрна можетъ быть женщина.
Онъ держалъ ее еще за руку и теперь поднесъ къ губамъ ея руку и поцѣловалъ.