All’opera si conosce il maestro. The workman is known by his work.

All’orsa paiono belli i suoi orsatti. The she-bear thinks her cubs pretty.

Al lume di lucerna ogni rustica par bella. By lamplight every country wench seems handsome.

Al nimico che fugge il ponte d’oro. For the flying enemy a golden bridge.

Al più potente ceda il più prudente. The most prudent yields to the strongest.

Al più triste porco vien la meglior pera. The worst pig gets the best pear.

Al primo colpo non casca l’albero. The tree does not fall at the first stroke.

Altra cosa è il dire, altra il fare. Saying is one thing, doing another.

Altri tempi altri costumi. Different times different manners.

A Lucca ti vidi, a Pisa ti conobbi. I saw you at Lucca, I knew you at Pisa.