Mancher nimmt mit Scheffeln und giebt mit Löffeln. Many take by the bushel, and give with the spoon.

Mancher sieht mit einem Auge mehr als ein Anderer mit zweien. Many see more with one eye than others with two.

Mancher sucht einen Pfennig, und verbrennt dabei ein Pfund. Penny wise, and pound foolish.

Maulesel treiben viel Parlaren daß ihre Voreltern Pferde waren. Mules make a great fuss about their ancestors having been horses.

Meines Freundes Feind ist oft mein bester Freund. My friend’s enemy is often my best friend.

Mißrechnung ist keine Zahlung. Misreckoning is no payment.

”Mit allem Pläsir,” sagt der Bauer, wenn er muß. “With great pleasure,” says the boor, when he must.

Mit beiden Beinen im Stock oder mit Einem, ist gleich viel. Both legs in the stocks or only one, ’tis all the same.

Mit dem Pfeiflein gewonnen, mit dem Trommlein verthan. Got with the fife, spent with the drum.

Mit der Mutter soll beginnen, wer die Tochter will gewinnen. Who the daughter would win, with mamma must begin.