Sagen und Thun ist zweierlei. Saying and doing are two things.

Salz und Brot macht die Wangen roth. Salt and bread make the cheeks red.

Sammt und Seide löschen das Feuer in der Küche aus. Silk and velvet put out the kitchen fire.

Samson war ein starker Mann, aber er konnte nicht zahlen ehe er Geld hatte. Samson was a strong man, but he could not pay money before he had it.

Sanct Martin war ein milder man, trank gerne Cerevisiam; und hat er kein Pecuniam, so ließ er seine Tunicam. Saint Martin was an easy man, he loved to drink Cerevisiam; and when he’d no Pecuniam, he left in pledge his Tunicam.

Schälke muß man mit Schälken fangen. Set a thief to catch a thief.

Schäme dich deines Handwerks nicht. Be not ashamed of your craft.

Schein betrügt. Appearances are deceitful.

Scherze nicht mit Ernst. Jest not in earnest. (Motto of the Margrave of Brandenburg.)

Schick dich in die Zeit. Suit yourself to the times.