Tadeln kann ein jeder Bauer, besser machen wird ihm sauer. Every clown can find fault, though it would puzzle him to do better.

Tapfer angegriffen ist halb gefochten. A bold onset is half the battle.

Tauben Ohren ist bös prediger. It is bad preaching to deaf ears.

Tausch ist kein Raub. Exchange is no robbery.

Teufel muß man mit Teufeln austreiben. Devils must be driven out with devils.

Theure Arznei hilft immer, wenn nicht dem Kranken doch dem Apotheker. Dear physic always does good, if not to the patient, at least to the apothecary.

Theurer Honig, den man aus Dornen muß lecken. It is dear honey that must be licked off thorns.

Thue was du thuest. Do what thou doest. (Age quod agis.)

Todte Hunde beißen nicht. Dead dogs don’t bite.

Töchter sind leicht zu erziehen, aber schwer zu verheirathen. Daughters are easy to rear, but hard to marry.