Wer einen Bauer betrügen will, muß einen Bauer mitbringen. He who would cheat a peasant, must take one with him.

Wer einen Betrüger betrügt und einen Dieb bestiehlt, erlangt für 100 Jahre Ablaß. He who cheats a cheat and robs a thief, earns a dispensation for 100 years.

Wer einen Heller erbt, muß einen Thaler bezahlen. He who inherits a farthing, is expected to disburse a dollar.

Wer einen Kopf hat, bekommt leicht einen Hut. Who has a head won’t want for a hat.

Wer einen lobt in Præsentia und schimpft in Absentia, den hole die Pestilentia. He who praises in præsentia, and abuses in absentia, have with him pestilentia.

Wer einen Stein über sich wirft, dem fällt er leicht auf den Kopf. Who throws a stone above himself may have it fall on his own head. (Ecclus. xxvii. 25.)

Wer einmal stiehlt, der bleibt ein Dieb. Once a thief, always a thief.

Wer ekel ist, entbehrt manchen guten Bissen. Who is over nice, loses many a slice.

Wer empfing, der rede; wer gab, der schweige. Who receives, should thank; who gives, should be silent.

Wer Feuer bedarf, suche es in der Asche. If you want fire, look for it in the ashes.