A tuerto ó á derecho, nuestra casa hasta al techo. Right or wrong, ’tis our house up to the roof.

A tu hijo, buen nombre y oficio. To your son give a good name and a trade.

Aun no asamos, é ya empringamos. We are not yet roasting, and already we make sops in the pan.

Aun no ensillamos, é ya cavalgamos. We have not yet saddled, and are already mounted.

Aunque el decidor sea loco, el escuchador sea cuerdo. Though the speaker be a fool, let the hearer be wise.

Aunque la mona se vista de seda, mona so queda. A monkey remains a monkey, though dressed in silk.

Aunque manso tu sabueso, no le muerdas en el bezo. Though your bloodhound be gentle, don’t bite him on the lip.

Aunque me veis con este capote, otro tengo en el monte. Though you see me with this coat, I have another up the mountain.

Aunque mi suegro sea bueno, no quiero perro con concerro. Though my father-in-law is a good man, I do not like a dog with a bell.