De potro sarnoso buen caballo hermoso. A scabby colt may make a good horse.

De puerta cerrada el diablo se torna. The devil turns away from a closed door.

De quien pone los ojos en el suelo no fies tu dinero. Trust not your money to one whose eyes are bent on the ground.

De rabo de puerco nunca buen virote. A pig’s tail will never make a good arrow.

Derecho apurado, tuerto tornado. Right overstrained turns to wrong.

De ruin á ruin, quien acomete vence. Coward against coward, the assailant conquers.

De ruin paño nunca buen sayo. There’s no making a good cloak of bad cloth.

Desaprovechado como unto de mona. As useless as monkey’s fat.

Descalabrar al alguacil, y acogerse al corregidor. To break the constable’s head, and take refuge with the sheriff.

Desde que te erré, nunca bien te quisé. Since I wronged you, I have never liked you.