En voto del conde no mates al hombre. Don’t kill the man at the count’s desire.

Esa es buena que está al fuego y no se quema. She is good who is close to the fire and does not burn.

Esa es buena y honrada que es muerta y sepultada. She is good and honoured who is dead and buried.

Escrive antes que des, y recibe antes que escrivas. Let there be writing before you pay, and receipt before you write.

Escuchas al agujero, oirás de tú mal y del ageno. If you listen at a hole, you will hear ill of yourself as well as others.

Ese es mi amigo el que muele en mi molinillo. He is my friend who grinds at my mill.

F.

Fiar de Dios sobre buena prenda. Trust in God upon good security.

For secreto, lo fumo lo descovre. Secret fire is discovered by its smoke. (Catalan.)

Fraile que pide por Dios, pide por dos. The friar who begs for God begs for two.