47. French, Rabelais, Gargantua, ch. xxii. Laisnel de la Salle, ii. 156.
48. Halliwell, Pop. Rh., pp. 263-265. Chambers, p. 31.—German, Rochholz, pp. 156-170; he refers to the Rigsmál of the poetic Edda. Schuster, p. 364, etc.—Provençal, Ch. Pop. du Languedoc, p. 517, "Las Bestios."
50. Nurs. Rh., No. 278. Compare Finnish game, Neus, p. 417.
52. German, Vernaleken, p. 94. Meier, p. 135.—French, Chabreul, p. 183.—Swedish, Arwiddson, iii. 400.
53. Strutt, p. 294. Brand, ii. 287.—German, Vernaleken, p. 86, "Ritterschlagen." Rochholz, p. 435.—French, "Les Ambassadeurs," Celnart, p. 131. Old English game of "Questions and Commands," Gent.'s Mag., Feb. 1738; Rochholz, p. 413.
55. Perhaps the "Roi qui ne ment" of Froissart, which he mentions as a game of his childhood (see p. 34), and also as played by great personages.
56. French, Celnart, p. 125.
57. Similarly, in a French game, "Le Roi Dépouillé" (Celnart, p. 139), the player must say "Oserais-je?" at every movement.
58. See the round in Chappell, Pop. Mus., p. 77.