matorisumu, dele mamori.

midzukukino, add there is also a pl. n. Midzukuki no Woka.

mimorotsuku, add tsuku may be itsuku, reverence. Miwa is a pl. n., also ‘sacred saké’, also ‘tub for brewing saké’, also miwaku = gushing of water, or fermenting of saké liquor.

minasegaha, translate my life trickles on, lessening month by month, day by day, as the water of a waterless stream (which disappears under the dry bed—a very common result in Japan) whose gradual exhaustion is like the death of men from love.

miru, in [Lay 263], means—to have emotional or intellectual experience of.

misagowiru, add more likely = where ospreys (misago) are.

mitsumitsushi, for ccxxvii read [Lay 227].

momoshikino, after countless shiki add or provided with many defences.

momotarazu, for ika read i = fifty.

momoyogusa, dele all after pyrethrum, and add chichi haha ga | tono no shiri he no | momoyogusa | momoyo idemase | waga kitaru made, like the hundred-ages-herb that groweth behind my father and mother’s mansion, live thou for a hundred ages until I return (a lover dispatched on official duty to his mistress).